maialino.musica

 

Gossip Animali Cartoni Musica Foto Home
 

beatles album
The Beatles

Tutti Gli Album con Testi

I Testi Stranieri
Più Belli

Qui Quelli Italiani

Foto Cantanti
Foto Cantanti

Beth Ditto & The Gossip    -   Heavy Cross

Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh oohhh
Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh oohhh

It's a cruel, cruel world, to face on your own,
A heavy cross, to carry along,
The lights are on, but everyone's gone,
And it's cruel

It's a funny way, to make ends meet,
When the lights are out on every street,
It feels alright, but never complete,
Without joy

I checked you, if it's already been done, undo it,
It takes two, it's up to me and you, to proove it,
On the rainy nights, even the coldest days,
You're moments ago, but seconds away,
The principal of nature, it's true but, it's a cruel world,

Ooh ooh ooh ooh, ooh ooh ooh ooh,
Ooh ooh ooh ooh, oh wooah

We can play it safe, or play it cool,
Follow the leader, or make up all the rules,
Whatever you want, the choice is yours,
So choose,

I checked you, if it's already been done, undo it,
It takes two, it's up to me and you, to proove it,
Ei ei-ei-eì ei ei, oh oh oh, ye oh oh,
Ei ei-ei-eì ei ei, oh oh oh, ye eh, ye eh, ye eh

. . . . . .

I just knew, it's already been done, undo it,
It takes two, it's up to me and you, to proove it... eh-hmm

Ei-eì ei, woah wo, yeah eh
Ei ei-eì ei èi, oh woh, ye eh, ye eh, ye eh

I checked you, if it's already been done, undo it,
It takes two, it's up to me and you, to proove it,
Ei ei-eì ei èi, oh woh, ye oh oh
Ei ei-èi, oh woh, ye eh, ye eh, ye eh

I just knew
 

È un mondo troppo crudele
Per affrontarlo da soli
Una croce pesante,
Da portarsi dietro
Le luci sono accese,
Ma sono andati via tutti,
Ed è crudele.

È un modo divertente,
Per raggiungere il fine
Quando le luci sono spente
Su tutte le strade,
Sembra andar bene,
Ma mai completamente,
senza gioia

Io ti ho controllato,
Se è stato già fatto, disfalo
Se ne occorrono due,
Tocca a me e te provarlo
Nelle notti piovose,
Anche nei giorni più freddi,
Sei minuti e secondi fa,
Il principio della natura è vero ma
E' un mondo crudele

Noi possiamo giocare sicuri,
O rischiare,
Seguire un leader,
O farci da soli tutte le regole,
Qualunque cosa vuoi, la scelta è tua,
Quindi scegli.

Io ti ho controllato,
Se è stato già fatto, disfalo
Se ne occorrono due,
Tocca a me e te provarlo

Lo sapevo,
Se è stato già fatto, disfalo
Se ne occorrono due,
Tocca a me e te provarlo

Io ti ho controllato,
Se è stato già fatto, disfalo
Se ne occorrono due,
Tocca a me e te provarlo

Lo sapevo.

 

Lady Gaga - Marry The Night

I'm gonna marry the night
I won't give up on my life
I'm a warrior queen
Live passionately tonight

I'm gonna marry the dark
Gonna make love to the stark
I'm a soldier to my own emptiness
I am a winner

I'm gonna marry the night
I'm gonna marry the night
Gonna marry the night

I'm gonna marry the night
I'm not gonna cry anymore
I'm gonna marry the night
Leave nothin' on these streets to explore

Ma-ma-ma-marry
Ma-ma-ma-marry
Ma-ma-ma-marry the night
Oh
Ma-ma-ma-marry
Ma-ma-ma-marry
Ma-ma-ma-marry the night

I'm gonna lace up my boots
Throw on some leather and cruise
Down the street that I love
In my fishnet gloves
I'm a sinner

Then I'll go down to the bar
But I won't cry anymore
I'll hold my whiskey up high
Kiss the bartender twice
I'm a loser

I'm gonna marry the night
I'm gonna marry the night

I'm gonna marry the night
I'm not gonna cry anymore
I'm gonna marry the night
Leave nothin' on these streets to explore

Ma-ma-ma-marry
Ma-ma-ma-marry
Ma-ma-ma-marry the night

Oh
Ma-ma-ma-marry
Ma-ma-ma-marry
Ma-ma-ma-marry the night

Nothing's too cool
To take me from you
New York is not
Just a tan that you'll never lose

Love is the new
Denim or black
Skeleton guns
Are wedding bells in the attic

Get Ginger ready
Climb to Camino front
Won't poke holes in the seats with my heels
'Cause that's where we make love

Come on and run
Turn the car on and run

I'm gonna marry the night
I'm gonna burn a hole in the road
I'm gonna marry the night
Leave nothin' on these streets to explode

Ma-ma-ma-marry (marry)
Ma-ma-ma-marry
Ma-ma-ma-marry the night
Oh
Ma-ma-ma-marry (marry)
Ma-ma-ma-marry (marry)
Ma-ma-ma-marry the night
Oh
Ma-ma-ma-marry
Ma-ma-ma-marry
Ma-ma-ma-marry the night

I'm gonna marry (marry)
Marry (marry)

Sposerò la notte
Non rinuncerò alla mia vita
sono una regina guerriera
Vivete con passione questa notte

Sposerò il buio
Farò l’amore con la desolazione
Sono una soldatessa al servizio
del mio vuoto interiore
Io sono una vincente

Sposerò la notte
Sposerò la notte
Sposerò la notte

Sposerò la notte
Non piangerò più
Sposerò la notte
Non lascerò niente da esplorare
su queste strade

sposerò la notte...

Allaccerò i miei stivali
Indosserò abiti di pelle e percorrerò
le strade che amo
Con i miei guanti a rete
Sono una peccatrice

Poi andrò al bar
Ma non piangerò più
Terrò il mio whisky in alto
Bacerò il barista due volte
Sono una perdente

Sposerò la notte
Non piangerò più
Sposerò la notte
Non lascerò niente da esplorare
su queste strade

sposerò la notte...

Niente è così figo
Da allontanarmi da te
New York non è solo un’abbronzatura
che non perderai mai

L’amore è il nuovo denim o il nero
Pistole scheletriate che sono
campane nuziali da soffitta

Prepara il ginger
sto scalando il camino
Non farò buchi nelle sedie con i miei tacchi
perchè è lì che faremo l’amore

comincia a correre
comincia a correre
fai inversione con la macchina e corri

sposerò la notte
farò un buco nella strada
sposerò la notte
Non lascerò niente da esplorare
su queste strade

sposerò la notte...

 

Hooverphonic - Anger Never Dies

See the leaves how slow they tumble down
Covering the green and yellow lawn
As proof of what has been and what will come
Enjoying hazy light of early dawn


It ain't good enough, good enough
Good enough to try and not succeed
Succeed

Anger never dies
It's part of life, it's part of you
The end will cease the fire
And make us accept we tend to lose

See the tears how slow they tumble down
Covering who believes in empty vows
As proof of what has been and what will be
Alcohol puts us both to sleep


It ain't good enough, good enough
Good enough to try and not succeed
Succeed

Anger never dies
It's part of life, it's part of you
The end will cease the fire
And make us accept we tend to lose

Anger never dies
It's part of life, it's part of you
The end will cease the fire
And make us accept we tend to lose

Anger never dies
It's part of life, it's part of you
The end will cease the fire
And make us accept we tend to lose

We tend to lose

Guarda le foglie come cadono giù lente
Coprendo il prato giallo e verde
come prova di ciò che è stato e ciò che sarà
Godono delle luci confuse di un primo tramonto
Non è bello provarci e fallire

Non è abbastanza buono, abbastanza buono
Abbastanza buono per cercare di non riuscire
ad avere successo

La rabbia non muore mai
E’ parte della vita E’ parte di te
La fine spegnerà il fuoco
E ci farà accettare Cosa siamo propensi a perdere

Guarda come cadono le lacrime
Coprendo la convinzione con vuoti giuramenti
Come prova di ciò che è stato e ciò che sarà
L’alcol ci farà dormire entrambi
Non è bello provarci e fallire

Non è abbastanza buono, abbastanza buono
Abbastanza buono per cercare di non riuscire
ad avere successo

La rabbia non muore mai
E’ parte della vita
E’ parte di te
La fine spegnerà il fuoco
E ci farà accettare
Cosa siamo propensi a perdere

 

Beyonce - Best Thing I Never Had
What goes around comes back around (hey my baby)
What goes around comes back around (hey my baby)
What goes around comes back around (hey my baby)
What goes around comes back around (hey my baby)

There was a time
I thought, that you did everything right
No lies, no wrong
Boy I, must stuck out of my mind
So I think of the time that I almost loved you
You showed you ass and I saw the real you
Thank God you blew it
Thank God I dodged the bullet
I’m so over you
So baby go lookin’ out

I wanted you bad
I’m so through with that
Cuz honestly you turned out to be the best thing I never had
You turned out to be the best thing I never had
And I’m gon’ always be the best thing you never had
Baby sucks to be you right now
 

So sad, your hurt
Oh, did you expect me to care?
You don’t deserve my tears
I guess that’s why they ain’t there
When I think there was a time that I almost loved you

You showed you ass and I saw the real you
Thank God you blew it
Thank God I dodged the bullet
I’m so over you
So baby go lookin’ out

I wanted you bad
I’m so through with that
Cuz honestly you turned out to be the best thing I never had
I said, you turned out to be the best thing I never had
And I’ll never be the best thing you never had
Oh baby I bet sucks to be you right now


I know you wan’t me back
It’s time to face the facts
That I’m the one that’s got away
Lord knows that it would take another place, another time, another world, another life
Thank God I found courage and bye

I’m so through with that
Cuz honestly you turned out to be the best thing I never had
You turned out to be the best thing I never had
And I’ll never be the best thing you never had
Baby sucks to be you right now
 

Ciò che arriva torna anche indietro (hey my baby)
Ciò che arriva torna anche indietro (hey my baby)
Ciò che arriva torna anche indietro (hey my baby)
Ciò che arriva torna anche indietro (hey my baby)

C’è stato un tempo
In cui pensavo che tu agissi nel modo giusto
Niente bugie, nulla di male
Ragazzo Io devo sbloccare la mia mente
Quindi penso ai momenti in cui ti ho quasi amato
Tu mi hai mostrato il posteriore e io ho visto il vero te
Grazie a Dio l’hai fatto esplodere
Grazie a Dio ho schivato il proiettile
Sono così stanca di te
Quindi baby vai a vedere

Ti volevo così tanto
Sono così grazie a questo
Perchè onestamente tu ti sei rivelato essere la cosa migliore che non ho mai avuto
Tu ti sei rivelato essere la cosa migliore che non ho mai avuto
Ed io non sarò mai la cosa migliore che non hai mai avuto
Baby, fa schifo essere te in questo momento

Sono triste per il fatto che tu stia male
Oh, ti aspettavi che me ne importasse?
Tu non meriti le mie lacrime
Direi che è questo il motivo per cui esse non ci sono
Quando penso che c’è stato un tempo in cui ti ho quasi amato
Tu mi hai mostrato il posteriore e io ho visto il vero te
Grazie a Dio l’hai fatto esplodere
Grazie a Dio ho schivato il proiettile
Sono così stanca di te
Quindi baby vai a vedere


Ti volevo così tanto
Sono così grazie a questo
Perchè onestamente tu ti sei rivelato essere la cosa migliore che non ho mai avuto
Tu ti sei rivelato essere la cosa migliore che non ho mai avuto
Ed io non sarò mai la cosa migliore che non hai mai avuto
Oh baby, scommetto che fa schifo essere te in questo momento

So che ora mi rivuoi indietro
E’ il momento di affrontare i fatti
Che sono io quella che è scappata
Il Signore lo sa che ci sarebbe voluto un altro posto, un altro tempo, un altro mondo, un’altra vita
Grazie a Dio ho trovato il coraggio e ti ho detto addio

Sono così grazie a questo
Perchè onestamente tu ti sei rivelato essere la cosa migliore che non ho mai avuto
Tu ti sei rivelato essere la cosa migliore che non ho mai avuto
Ed io sarò sempre la cosa migliore che non hai mai avuto
Baby, fa schifo essere te in questo momento

 

Need You Now  Lady Antebellum:
Picture perfect memories scattered all around the floor
Reachin for the phone cause I can’t fight it anymore
And I wonder if I ever crossed your mind
For me it happens all the time

It’s a quarter after one, I’m all alone and I need you now
Said I wouldn’t call but I lost all control and I need you now
And I don’t know how I can do without
I just need you now

Another shot of whiskey can’t stop looking at the door
Wishing you’d come sweeping in the way you did before
And I wonder if I ever cross your mind
To me it happens all the time

It’s a quarter after one, I’m a little drunk and I need you now
Said I wouldn’t call but I lost all control and I need you now
And I don’t know how I can do without
I just need you now

Guess I’d rather hurt than feel nothin at all

It’s a quarter after one I’m all alone and I need you now

And I said I wouldn’t call but I’m a little drunk and I need you now

And I don’t know how I can do without

I just need you now

I just need you now

Ooo, baby, I need you now
Ricordi bellissimi sparsi per tutto il pavimento
Cercando il telefono perchè non posso lottare ancora
E mi chiedo se io abbia mai attraversato la tua mente
A me capita sempre

E’ l’una e un quarto, io sono sola ed ho bisogno di te ora
Ho detto che non avrei chiamato, ma ho perso tutto il controllo ed ho bisogno di te ora
E non so come posso farne a meno
Ho bisogno di te

Un altro sorso di whiskey non posso smettere di guardare la porta
Sperando che saresti ritornato come facevi prima
E mi chiedo se io abbia mai attraversato la tua mente
A me capita sempre

E’ l’una e un quarto, io sono un po’ ubriaca ed ho bisogno di te ora
Ho detto che non avrei chiamato, ma ho perso tutto il controllo ed ho bisogno di te ora
E non so come posso farne a meno
Ho bisogno di te

Immagino che preferirei stare male piuttosto che non sentire niente

E’ l’una e un quarto, io sono un po’ ubriaca ed ho bisogno di te ora

E ho detto che non avrei chiamato ma io sono un po’ ubriaca e ho bisogno di te ora

E non so come posso farne a meno

Ho bisogno di te

Ho bisogno di te

Ooo, baby, ho bisogno di te ora

 

Skinny Genes - Eliza Doolittle
I really don’t like your point of view
I know you’ll never change
Stinging me with your attitude
I’ve got the mind to walk away

I really don’t like your arrogance
Or your policies
You’re ninety-nine percent an embarrassment
With just one quality

[Chorus:]
I don’t mind it when you [whistles]
Brings out the best in me when you [whistles]
Show your expertise
When the night always ends with a fight
I’m excited that you wind up next to me

I like it when you [whistles]
Can I have some please of that [whistles]
Satisfy my needs
Sometimes I fake that I hate you and make up
So you wind up next to me

I really don’t like your skinny jeans
So take them off for me
Show me what you’ve got underneath
So we can do this properly

I really don’t like the way you smile
When you think you’re right
But I will forgive you, the yoke is in the middle
And we’re chewing through the wire

[Chorus]
I don’t mind it when you [whistles]
Brings out the best in me when you [whistles]
Show your expertise
When the night always ends with a fight
Find More lyrics at www.sweetslyrics.com
I’m excited that you wind up next to me

I like it when you [whistles]
Can I have some please of that [whistles]
Satisfy my needs
Sometimes I fake that I hate you and make up
So you wind up next to me

I dreamt that you were on a train
And you were leaving, you were leaving
You made me think of what I’d miss
You were leavin’, you were leavin’

I don’t mind it when you [whistles]
Brings out the best in me when you [whistles]
Show your expertise
When the night always ends with a fight I’m excited
That you wind up next to me

I like it when you [whistles]
Can I have some please of that [whistles]
Take off your skinny jeans
Sometimes I fake that I hate you and make up
So you wind up next to me

I dreamed that you were on a train
And you were leaving, you were leaving
 
Non mi piace proprio il tuo punto di vista
So che non cambierai mai
Pungendomi con il tuo atteggiamento
La mia mente se ne va

Non mi piace proprio la tua arroganza
O i tuoi atteggamenti
Sei al novantanove per cento un imbarazzo
Con una sola qualità

[Chorus:]
Non mi dispiace quando [fischi]
Tiri fuori il meglio in me quando [fischi]
Mostrami la tua esperienza
Quando la notte finisce sempre con una lotta
Sono entusiasta che tu finisca sempre vicino a me

Mi piace quando [fischi]
Posso avere un po’ di questo [fischi]
Soddisfa le mie esigenze
A volte fingo di odiarti
Così finisci vicino a me

Non mi piacciono proprio i tuoi skinny jeans
Quindi toglili per me
Fammi vedere quello che hai sotto
Così possiamo farlo come si deve

Non mi piace proprio il tuo modo di sorridere
Quando pensi di avere ragione
Ma ti perdono, il giogo è nel mezzo
E noi stiamo rosicando attraverso il filo

[Chorus]
Non mi dispiace quando [fischi]
Tiri fuori il meglio in me quando [fischi]
Mostrami la tua esperienza
Quando la notte finisce sempre con una lotta
Sono entusiasta che tu finisca sempre vicino a me


Mi piace quando [fischi]
Posso avere un po’ di questo [fischi]
Soddisfa le mie esigenze
A volte fingo di odiarti
Così finisci vicino a me

Ho sognato che tu eri su un treno
E te ne stavi andando, andando
Mi fai pensare a quello che avrei potuto perdere
Te ne stavi andando, andando

Non mi dispiace quando [fischi]
Tiri fuori il meglio in me quando [fischi]
Mostrami la tua esperienza
Quando la notte finisce sempre con una lotta
Sono entusiasta che tu finisca sempre vicino a me

Mi piace quando [fischi]
Posso avere un po’ di questo [fischi]
Soddisfa le mie esigenze
A volte fingo di odiarti
Così finisci vicino a me

Ho sognato che tu eri su un treno
E te ne stavi andando, andando

 

Sade Soldier of Love
I’ve lost the use of my heart
But I’m still alive
Still looking for the life
The endless pool on the other side
It’s a wild wild west
I’m doing my best

I’m at the borderline of my faith,
I’m at the hinterland of my devotion
In the frontline of this battle of mine
But I’m still alive

I’m a soldier of love.
Every day and night
I’m soldier of love
All the days of my life

I’ve been torn up inside (oh!)
I’ve been left behind (oh!)
So I ride
I have the will to survive

In the wild wild west,
Trying my hardest
Doing my best
To stay alive

I am love’s soldier!

I wait for the sound

I know that love will come (that love will come)
Turn it all around

I’m a soldier of love (soldier of love)
Every day and night
I’m a soldier of love
All the days of my life

I am lost
But I don’t doubt (oh!)
So I ride
I have the will to survive

In the wild wild west,
Trying my hardest
Doing my best
To stay alive

I am love’s soldier!
I wait for the sound
Ho perso la capacità di utilizzare il mio cuore
Ma sono ancora vivo
Sto ancora cercando la vita
Dall’altra parte di una piscina senza fine
E’ un selvaggio selvaggio west
Sto facendo del mio meglio

Sono arrivato al punto di perdere la fede
La mia devozione è sottoterra
In questo fronte di questa mia battaglia
Ma sono ancora vivo

Sono un soldato dell’amore
Ogni giorno ed ogni notte
Sono un soldato dell’amore
Tutti i giorni della mia vita

Sono stato lacerato dentro
Sono stato lasciato indietro
E così corro
Ho il desiderio di sopravvivere

In questo selvaggio selvaggio west
Ci sto davvero provando
Sto facendo del mio meglio
Per rimanere vivo

Sono un soldato dell’amore

Aspetto per il grido

So che l’amore arriverà (che l’amore arriverà)
E capovolgerà tutto

Sono un soldato dell’amore (soldato dell’amore)
Ogni giorno ed ogni notte
Sono un soldato dell’amore
Tutti i giorni della mia vita

Sono perso
Ma non ho dubbi
Così corro
Ho il desiderio di sopravvivere

In questo selvaggio selvaggio west
Sto provando duramente
Sto facendo del mio meglio
Per rimanere vivo

Sono un soldato dell’amore
Aspetto per il grido

Fireworks - Katy Perry Foto e Video
Do you ever feel like a plastic bag
Drifting throught the wind
Wanting to start again

Do you ever feel, feel so paper thin
Like a house of cards
One blow from caving in

Do you ever feel already buried deep
Six feet under scream
But no one seems to hear a thing

Do you know that tehre’s still a chance for you
Cause there’s a spark in you

You just gotta ignite the light
And let it shine
Just own the night
Like the Fourth of July

Cause baby you’re a firework
Come on show ‘em what your worth
Make ‘em go “Oh, oh, oh!”
As you shoot across the sky-y-y

Baby you’re a firework
Come on let your colors burst
Make ‘em go “Oh, oh, oh!”
You’re gunna leave ‘em fallin’ down-own-own

You don’t have to feel like a waste of space
You’re original, cannot be replaced
If you only knew what the future holds
After a hurricane comes a rainbow

Maybe you’re reason why all the doors are closed
So you can open one that leads you to the perfect road
Like a lightning bolt, your heart will blow
And when it’s time, you’ll know

You just gotta ignite the light
And let it shine
Just own the night
Like the Fourth of July

Cause baby you’re a firework
Come on show ‘em what your worth
Make ‘em go “Oh, oh, oh!”
As you shoot across the sky-y-y

Baby you’re a firework
Come on slet your colors burst
Make ‘em go “Oh, oh, oh!”
You’re gunna leave ‘em fallin’ down-own-own

Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
It’s always been inside of you, you, you
And now it’s time to let it through

Cause baby you’re a firework
Come on show ‘em what your worth
Make ‘em go “Oh, oh, oh!”
As you shoot across the sky-y-y

Baby you’re a firework
Come on slet your colors burst
Make ‘em go “Oh, oh, oh!”
You’re gunna leave ‘em goin “Oh, oh, oh!”

Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon

Ti sei mai sentito come una busta di plastica
Che si perde nel vento
Che vuole ricominciare tutto da capo?
Ti sei mai sentito così sottile , come un foglio di carta
Come un castello di carte
Ad un soffio dal cadere?

Ti sei mai sentito già sepolto?
Urli sei piedi sotto terra e nessuno che sente
Sai che c’è ancora una possibilità per te
Perché c’è ancora una scintilla in te

Devi solo dar fuoco, la luce, e lasciarla splendere
Fai tua la notte come il Quattro di Luglio

Perché sei un fuoco d’artificio
Su, mostragli il tuo valore
Fa’ loro esclamare “Oh, oh, oh”
Mentre ti scagli nel cielo
Tesoro sei un fuoco d’artificio
Su, lascia accendere Fa’ loro esclamare “Oh, oh, oh”
Li lascerai cadere
Non ti devi sentire come se non valessi niente
Sei originale, non puoi essere rimpiazzata
Se solo sapessi ciò che riserba il futuro
Dopo un uragano c’è un arcobaleno

Forse la ragione della porte chiuse
E’ qualla di trovare quella aperta che ti porterà alla strada perfetta per te
Come un lampo di luce, il tuo cuore soffierà
E’ quando è il momento, lo saprai

Devi solo dar fuoco, la luce, e lasciarla splendere
Fai tua la notte come il Quattro di Luglio

Perché sei un fuoco d’artificio
Su, mostragli il tuo valore
Fa’ loro esclamare “Oh, oh, oh”
Mentre ti scagli nel cielo
Tesoro sei un fuoco d’artificio
Su, lascia accendere Fa’ loro esclamare “Oh, oh, oh”
Li lascerai cadere

Boom, boom, boom
Anche più luminosa della luna
Ed è sempre stato dentro di te
Ed ora è il momento di lasciarlo uscire
Devi solo dar fuoco, la luce, e lasciarla splendere
Fai tua la notte come il Quattro di Luglio

Perché sei un fuoco d’artificio
Su, mostragli il tuo valore
Fa’ loro esclamare “Oh, oh, oh”
Mentre ti scagli nel cielo
Tesoro sei un fuoco d’artificio
Su, lascia accendere Fa’ loro esclamare “Oh, oh, oh”
Li lascerai cadere
Boom Boom Boom
Anche più luminosa della luna
 

 

 


Je veux – ZAZ

Donnez moi une suite au Ritz, je n’en veux pas !

Des bijoux de chez CHANEL, je n’en veux pas !
Donnez moi une limousine, j’en ferais quoi ? papalapapapala
Offrez moi du personnel, j’en ferais quoi ?
Un manoir a Neufchatel, ce n’est pas pour moi.
Offrez moi la Tour Eiffel, j’en ferais quoi ? papalapapapala

(Ritornello)
Je Veux d’l'amour, d’la joie, de la bonne humeur, ce n’est pas votre argent qui f’ra mon bonheur, moi j’veux crever la main sur le coeur papalapapapala allons ensemble, découvrir ma liberté, oubliez donc tous vos clichés, bienvenue dans ma réalité.

J’en ai marre de vos bonnes manières, c’est trop pour moi !
Moi je mange avec les mains et j’suis comme ça !
J’parle fort et je suis franche, excusez moi !
Finie l’hypocrisie moi j’me casse de là !
J’en ai marre des langues de bois !
Regardez moi, toute manière j’vous en veux pas et j’suis comme çaaaaaaa (j’suis comme çaaa) papalapapapala

(Ritornello x3)
Je Veux d’l'amour, d’la joie, de la bonne humeur, ce n’est pas votre argent qui f’ra mon bonheur, moi j’veux crever la main sur le coeur papalapapapala Allons ensemble découvrir ma liberté, oubliez donc tous vos clichés, bienvenue dans ma réalité!
Datemi una suite al Ritz, non la voglio!

Gioielli di Chanel, non li voglio!
Datemi una limousine, per fare cosa? papalapapapala
Dammi il personale, per fare cosa?
Un maniero a Neufchatel, questo non fa per me.
Dammi la Torre Eiffel, per fare cosa? papalapapapala

(Ritornello)
Voglio Amore, gioia, buon umore, i vostri soldi non fanno la mia felicità, voglio morire con la mano sul cuore papalapapapala vanno di pari passo, trovare la mia libertà e così dimenticare tutti i vostri stereotipi, benvenuti nella mia realtà.

Sono stanca della vostra buona educazione, è troppo per me!
Io mangio con le mani, io sono così!
Sto parlando molto e sono sincera, mi scusi!
Nessuna ipocrisia più, mi sono rotta!
Sono stanca delle lingue di legno!
Guardami, in tutti i modi senza alcun rancore, io sono fatta così (io sono fatta così) papalapapapala

(Ritornello x3)
Voglio Amore, gioia, buon umore, i vostri soldi non fanno la mia felicità, voglio morire con la mano sul cuore papalapapapala vanno di pari passo, trovare la mia libertà e così dimenticare tutti i vostri stereotipi, benvenuti nella mia realtà.



Eliza Doolittle     -     Pack Up

I get tired
And upset
And i’m trying to care a little less
When i google i only get depressed
I wast taught to dodge those issues I was told
Don’t worry
There’s no doubt
There’s always something to cry about
When you’re stuck in an angry crowd
They don’t think what they say before they open their mouths

(chorus)
Pack up your troubles in you old kit bag
And bury them beneath the sea
I don’t care what the people may say
What the people may say about me
Pack up your troubles get your old grin back
Don’t worry ’bout the cavalry
I don’t care what the whisperers say
Cos’ they whisper too loud for me.

Hot topic
Maybe I should drop it
It’s a touchy subject
and I like to tiptoe round the tiff goin’ down
You got penny, but no pound
your business is running out
‘not my business to talk about
They don’t think what they say before they open their mouths.

(Chorus)
Tweet tweet
tweet tweet tweet tweet tweet
tweet
(chorus)
Yeahh yeah yeah
yeah yeah
yeah
(dibadabadodooo)
Sono stanca
E arrabbiata
E sto cercando di curarmene un po' meno
Quando uso google mi deprimo soltanto
Mi hanno insegnato a schivare questi problemi
Non ti preoccupare
Non ci sono dubbi
C'è sempre qualcosa per cui piangere
Quando sei bloccato in una folla inferocita
Loro non pensano a quello che dicono prima di aprire la bocca

(Coro)
Impacchetta i tuoi problemi nella tua vecchia valigia
E seppelliscili sotto il mare
Non mi interessa ciò che la gente può dire
Ciò che la gente può dire su di me
Impacchetta i tuoi problemi e riprenditi il tuo vecchio sorriso
Non ti preoccupare della cavalleria
Non mi interessa quello che dicono gli impiccioni
Perchè loro sussurrano a voce troppo alta per me.

Hot Topic
Forse dovrei lasciarlo
E' un argomento delicato
e mi piace girare in punta di piedi attorno a questa discussione
Ha penny ma non sterline
il vostro business sta perdendo
Non è mio compito parlarne
Loro non pensano a quello che dicono prima di aprire la bocca

(Chorus)
cinguetta cinguetta
cinguetta cinguetta cinguetta cinguetta
cinguetta
(Coro)
Yeahh yeah yeah
yeah yeah
Yeah
(Dibadabadodooo)



Katy Perry Teenage Dream - Katy Perry Foto e Video

You think I'm pretty without any makeup on
You think I'm funny when I tell the punchline wrong
I know you get me so I let my walls come down, down

Before you met me, I was a wreck but things
Were kinda heavy, you brought me to life
Now every February, you'll be my valentine, valentine

Let's go all the way tonight
No regrets, just love
We can dance until we die
You & I
We'll be young forever

You make me feel like I'm living a teenage dream
The way you turn me on, I can't sleep
Let's runaway and don't ever look back, don't ever look back
My heart stops when you look at me
Just one touch now baby I believe
This is real so take a chance and don't ever look back, don't ever look back

We drove to Cali, and got drunk on the beach
Got a motel and built a floor out of sheets
I finally found you, my missing puzzle piece
I'm complete

Let's go all the way tonight
No regrets, just love
We can dance until we die
You & I
We'll be young forever

You make me feel like I'm living a teenage dream
The way you turn me on, I can't sleep
Let's runaway and don't ever look back, don't ever look back
My heart stops when you look at me
Just one touch now baby I believe
This is real so take a chance and don't ever look back, don't ever look back

I might get your heart racing
In my skin tight jeans
Be your teenage dream tonight

Let you put your hands on me
In my skin tight jeans
Be your teenage dream tonight

You make me feel like I'm living a teenage dream
The way you turn me on, I can't sleep
Let's runaway and don't ever look back, don't ever look back
My heart stops when you look at me
Just one touch now baby I believe
This is real so take a chance and don't ever look back, don't ever look back

I might get your heart racing
In my skin tight jeans
Be your teenage dream tonight

Let you put your hands on me
In my skin tight jeans
Be your teenage dream tonight
 

Katy Perry Foto e Video

Pensi che sia carina anche senza trucco
Pensi che sia divertente quando sbaglio il finale delle battute
So che mi capisci così ho lasciato cadere giù i miei muri, giù

Prima mi incontrassi, ero un relitto ma le cose
Erano parecchio pesanti, mi hai portato alla vita
Ora ogni febbraio, sarai il mio Valentino, Valentino

Andiamo fino in fondo stasera
Nessun rimpianto, solo amore
Possiamo ballare fino alla morte
Tu ed io
Saremo per sempre giovani

Tu mi fai sentire come se stessi vivendo un sogno adolescenziale
Il modo in cui mi fai sentire, non riesco nemmeno a dormire
Allora corriamo via e non guardiamo più indietro, non guardiamo più indietro
Il mio cuore si ferma quando mi guardi
Un solo tocco, ora baby ci credo
Questo sentimento è reale quindi credici e non guardarti più indietro, non guardarti più indietro

Abbiamo guidato fino a Cali, e ci siamo ubriacati in spiaggia
Ci siamo fermati in un motel e costruito un piano di lamiera
Ti ho finalmente trovato, il mio pezzo di puzzle mancante
Sono completa

Andiamo fino in fondo stasera
Nessun rimpianto, solo amore
Possiamo ballare fino alla morte
Tu ed io
Saremo per sempre giovani

Tu mi fai sentire come se stessi vivendo un sogno adolescenziale
Il modo in cui mi fai sentire, non riesco nemmeno a dormire
Allora corriamo via e non guardiamo più indietro, non guardiamo più indietro
Il mio cuore si ferma quando mi guardi
Un solo tocco, ora baby ci credo
Questo sentimento è reale quindi credici e non guardarti più indietro, non guardarti più indietro

Potrei far scoppiare il tuo cuore
Nei miei jeans stretti
Potrei essere il tuo sogno adolescenziale stanotte

Ti lascerò porre le tue mani su di me
Nei miei jeans stretti
Potrei essere il tuo sogno adolescenziale stanotte

Tu mi fai sentire come se stessi vivendo un sogno adolescenziale
Il modo in cui mi fai sentire, non riesco nemmeno a dormire
Allora corriamo via e non guardiamo più indietro, non guardiamo più indietro
Il mio cuore si ferma quando mi guardi
Un solo tocco, ora baby ci credo
Questo sentimento è reale quindi credici e non guardarti più indietro, non guardarti più indietro

Potrei far scoppiare il tuo cuore
Nei miei jeans stretti
Potrei essere il tuo sogno adolescenziale stanotte

Ti lascerò porre le tue mani su di me
Nei miei jeans stretti
Potrei essere il tuo sogno adolescenziale stanotte
 

 

Back it up -  Caro Emerald
Can’t stop shakin’
The room has a groove and the floor
It’s almost earthquakin’
Uhuh

Look what we’re makin’
History out on the floor
And it’s just awakin’
Uhuh

So get that needle in the core
Scratch that back and gimme more
You know zactly what I came here for
Back it up and do it again

Chorus:
From the middle to the top to the end
Ba dlu dla dlun dloday
Ba dlu dla dlun dloday
Back to the middle to the front to the end
Za dlu dla dlun dloday
Everybody ba dlun dloday
I don’t care if he’s a friend
From the front to the middle to the back to the end

I wanna
Back, back, back, back it up
Back it up and do it again

Gimme some of that funky
The kind that the Duke used to play
And make it more swingy
Heyey

And then give me some hornay
You know the bub-pu-pa bub-pu-pa-bay
Come on, give it to me
Hmmm hmmm

Slam that bass and make it sing
Give those strings that rip ‘n zing
You know zactly what I came here for
Back it up and do it again

From the middle to the top to the end
Ba dlu dla dlun dloday
Ba dlu dla dlun dloday
Back to the middle to the front to the end
Za dlu dla dlun dloday
Everybody ba dlun dloday
I don’t care if he’s a friend
From the front to the middle to the back to the end

So get that needle in the core
Scratch that back and gimme more
You know zactly what I came here for
Back it up and do it again

From the middle to the top to the end
Ba dlu dla dlun dloday
Ba dlu dla dlun dloday
Back to the middle to the front to the end
Za dlu dla dlun dloday
Everybody ba dlun dloday
I don’t care if he’s a friend
From the front to the middle to the back to the end
Non riesco a smettere di muovermi
La camera ha un cerchio al centro e il pavimento
E’ quasi un terremoto
Uhuh

Guardate cosa facciamo
La storia sboccia sul pavimento
E si è appena svegliata
Uhuh

Quindi, metti l’ago nel centro
Gratta, vinci e dammi di più
Sai benissimo perché sono venuta qui
Torna indietro e fallo di nuovo

Chorus:
Dalla metà verso l’alto fino alla fine
Ba dlu dla dloday dlun
Ba dlu dla dloday dlun
Torna al centro di fronte e fino alla fine
Za dlu dla dloday dlun
Tutti ba dloday dlun
Non mi importa se è un amico
Da davanti al centro indietro alla fine

Lo voglio
Torna indietro, indietro, indietro, fino
Torna indietro e fallo di nuovo

Dammi un po’ di quel funky
Il genere che il Duke usava per suonare
Rendilo più swing
Heyey

E poi darmi qualche Hornay
Conoscete il bub bub-pu-pu-pa-pa-bay
Dai, dallo a me
Hmmm hmmm

Muovi quel basso e fallo suonare
Dai a quello corde quel rip ‘n zing
Sai benissimo perché sono venuta qui
Torna indietro e fallo di nuovo

Dalla metà verso l’alto fino alla fine
Ba dlu dla dloday dlun
Ba dlu dla dloday dlun
Torna al centro, di fronte e fino alla fine
Za dlu dla dloday dlun
Tutti ba dloday dlun
Non mi importa se è un amico
Vai davanti al centro indietro fino alla fine

Quindi, metti l’ago nel centro
Gratta, vinci e dammi di più
Sai benissimo perché sono venuta qui
Torna indietro e fallo di nuovo

Dalla metà verso l’alto fino alla fine
Ba dlu dla dloday dlun
Ba dlu dla dloday dlun
Torna al centro davanti fino alla fine
Za dlu dla dloday dlun
Tutti ba dloday dlun
Non mi importa se è un amico
Vai davanti al centro fino alla fine

Pixie Lott  - Mama Do - Pixie Lott Foto

Everynight I go
Everynight I go
Sneaking out the door
I lie a little more
Baby Im helpless

Theres something bout the night
And the way it hides all the things I like
Little black butterflies
Deep inside me

What would my mama do
If she knew bout me and you?
What would my daddy say
If he saw me hurt this way?

Why should I feel ashamed?
Feeling guilty at the mention of your name
Here we are again
Its nearly perfect

What would my mama do..

All the things a girl should know
Are the things she cant control
All the things a girl should know
Are the things she cant control

What would my mama do..

Tutte le notti esco
tutte le notti esco
di nascosto dalla porta
io mento ancora
non ho nessun che mi aiuti

C’è qualcosa circa la notte
ed il modo in nasconde le cose che più mi piacciono
piccole farfalle nere
sono nel profondo di me stessa

Che cosa farebbe mia madre
se sapesse di me e te?
che cosa direbbe mio padre
se mi vedesse ferita in questo modo?

Perchè mi dovrei vergognare?
sentirmi colpevole delle bugie per te
siamo di nuovo qui
quasi perfetti

Che cosa farebbe mia madre…

Tutte le cose che una ragazza dovrebbe sapere
sono quelle cose che lei non può controllare
tutte le cose che una ragazza dovrebbe sapere
sono quelle cose che lei non può controllare

Che cosa farebbe mia madre…

Pixie Lott Foto
 


I Kissed a Girl - Katy Perry Foto e Video
This was never the way I planned
Not my intention
I got so brave, drink in hand
Lost my discretion
It’s not what, I’m used to
Just wanna try you on
I’m curious for you
Caught my attention

I kissed a girl and I liked it
The taste of her cherry chapstick
I kissed a girl just to try it
I hope my boyfriend don’t mind it
It felt so wrong
It felt so right
Don’t mean I’m in love tonight
I kissed a girl and I liked it
I liked it

No, I don’t even know your name
It doesn’t matter
Your my experimental game
Just human nature
It’s not what, good girls do
Not how they should behave
My head gets so confused
Hard to obey

I kissed a girl and I liked it
The taste of her cherry chapstick
I kissed a girl just to try it
I hope my boyfriend don’t mind it
It felt so wrong
It felt so right
Don’t mean I’m in love tonight
I kissed a girl and I liked it
I liked it

Us girls we are so magical
Soft skin, red lips, so kissable
Hard to resist so touchable
Too good to deny it
Ain’t no big deal, it’s innocent

I kissed a girl and I liked it
The taste of her cherry chapstick
I kissed a girl just to try it
I hope my boyfriend don’t mind it
It felt so wrong
It felt so right
Don’t mean I’m in love tonight
I kissed a girl and I liked it
I liked it

questa è una cosa che non avevo pianificato
non era nelle mie intenzioni
ero così coraggiosa, un drink in mano
avevo perso la mia discrezione
è una cosa che non sono solita fare
volevo solo provarci con te
mi incuriosivi
avevi catturato la mia attenzione

ho baciato una ragazza e mi è piaciuto
il gusto del suo lucida labbra alla ciliegia
ho baciato una ragazza solo per provare
spero che al mio ragazzo non importi
sembrava così sbagliato
sembrava così opportuno
non significa che io mi sia innamorata stanotte
ho baciato una ragazza e mi è piaciuto
mi è piaciuto

no, non so ancora il tuo nome
non mi importa
tu sei il mio gioco sperimentale
solo natura umana
questo non è quello che fanno le ragazze per bene
non si dovrebbero comportare così
la mia testa è troppo confusa
difficile obbedire

ho baciato una ragazza e mi è piaciuto
il gusto del suo lucida labbra alla ciliegia
ho baciato una ragazza solo per provare
spero che al mio ragazzo non importi
sembrava così sbagliato
sembrava così opportuno
non significa che io mi sia innamorata stanotte
ho baciato una ragazza e mi è piaciuto
mi è piaciuto

le nostre ragazze sono così magiche
pelle morbida, labbra rosse da baciare
difficile resistere, sono così attraenti
troppo belle per negarlo
non è stata una cosa importante, è stato innocente

ho baciato una ragazza e mi è piaciuto
il gusto del suo lucida labbra alla ciliegia
ho baciato una ragazza solo per provare
spero che al mio ragazzo non importi
sembrava così sbagliato
sembrava così opportuno
non significa che io mi sia innamorata stanotte
ho baciato una ragazza e mi è piaciuto
mi è piaciuto



 


Duffy Mercy
I love you
but i gotta stay true
my morals got me on my knees
im begging please stop playing games

i dont know what this is
cos you got me good
just like you knew you would

i dont know what you do
but you do it well
I’m under your spell

Chorus
You got me begging you for mercy
why wont you relase me
you got me begging you for mercy
why wont you release me
I said release me

Now you think that i
will be something on the side
but you got to understand
that i need a man
who can take my hand yes i do

i dont know what this is
but you got me good
just like you knew you would

i dont know what you do
but you do it well
I’m under your spell

You got me begging you for mercy
why wont you release me
you got me begging you for mercy
why wont you release me
I said you’d better release yeah yeah yeah

Im begging you for mercy
yes why wont you realse me
im begging you for mercy

you got me begging
you got me begging
you got me begging

Mercy, why wont you realise me
im begging you for mercy
why wont you release me

you got me begging you for mercy
im begging you for mercy
im begging you for mercy
im begging you for mercy
im begging you for mercy

Why wont you release me yeah yeah
break it down
 

ti amo ma devo essere sincera
i miei principi morali mi fanno
cadere in ginocchio, ti sto implorando
per favore smettila di giocare

non so cos’è, perchè mi fai essere buona
proprio come sapevi ci saresti riuscito

non so cosa fare ma ci riesci bene
sono sotto il tuo incantesimo

fai in modo che io ti implori per pietà
perchè non mi lasci libera?
fai in modo che io ti implori per pietà
perchè non mi lasci libera?
ho detto liberami!

adesso pensi che io
sarò qualcosa messa da parte
ma devi capire che io
ho bisogno di un uomo che
prenda la mia mano, si

non so cos’è, perchè mi fai essere buona
proprio come sapevi ci saresti riuscito

non so cosa fare ma ci riesci bene
sono sotto il tuo incantesimo

fai in modo che io ti implori per pietà
perchè non mi lasci libera?
fai in modo che io ti implori per pietà
perchè non mi lasci libera?
ho detto che è meglio se mi liberi!

si si si

ti sto implorando per pietà
si, perchè non mi lasci libera?
ti sto implorando per pietà

fai in modo che io ti implori
fai in modo che io ti implori
fai in modo che io ti implori

pietà, perchè non mi lasci libera?
ti sto implorando per pietà
perchè non mi lasci libera?

fai in modo che io ti implori per pietà
ti sto implorando per pietà
ti sto implorando per pietà
ti sto implorando per pietà
ti sto implorando per pietà

perchè non mi liberi? si si,
lasciamoci


 

Leona Lewis  (  Foto )
Bleeding Love

Closed off from love
I didn’t need the pain
Once or twice was enough
And it was all in vain
Time starts to pass
Before you know it you’re frozen

But something happened
For the very first time with you
My heart melts into the ground
Found something true
And everyone’s looking round
Thinking I’m going crazy

But I don’t care what they say
I’m in love with you
They try to pull me away
But they don’t know the truth
My heart’s crippled by the vein
That I keep on closing
You cut me open and I

Keep bleeding
Keep, keep bleeding love
I keep bleeding
I keep, keep bleeding love
Keep bleeding
Keep, keep bleeding love
You cut me open

Trying hard not to hear
But they talk so loud
Their piercing sounds fill my ears
Try to fill me with doubt
Yet I know that the goal
Is to keep me from falling

But nothing’s greater
Than the rush that comes with your embrace
And in this world of loneliness
I see your face
Yet everyone around me
Thinks that I’m going crazy, maybe, maybe

But I don’t care what they say
I’m in love with you
They try to pull me away
But they don’t know the truth
My heart’s crippled by the vein
That I keep on closing
You cut me open and I

Keep bleeding
Keep, keep bleeding love
I keep bleeding
I keep, keep bleeding love
Keep bleeding
Keep, keep bleeding love
You cut me open

And it’s draining all of me
Oh they find it hard to believe
I’ll be wearing these scars
For everyone to see

I don’t care what they say
I’m in love with you
They try to pull me away
But they don’t know the truth
My heart’s crippled by the vein
That I keep on closing
You cut me open and I

Keep bleeding
Keep, keep bleeding love
I keep bleeding
I keep, keep bleeding love
Keep bleeding
Keep, keep bleeding love
You cut me open and I

Keep bleeding
Keep, keep bleeding love
I keep bleeding
I keep, keep bleeding love
Keep bleeding
Keep, keep bleeding love
You cut me open and I
Keep bleeding
Keep, keep bleeding love
 
Isolata dall’amore
Non ho bisogno del dolore
La prima e la seconda volta sono abbastanza
Ed è stato tutto inutile
Il tempo inizia a passare
Prima che tu sappia che tu sei ghiacciato

Ma qualcosa è successo
Per la prima vera volta con te
Il mio cuore si fonde a terra
Cercando qualcosa di vero
E ognuno guardandosi attorno
Pensando che sto diventando pazza

Ma non m’interessa cosa loro dicono
Sono innamorata di te
Loro cercano di strapparmi via
Ma loro non sanno la verità
Il mio cuore è reso invalido dal vano
Continuo a tenerlo chiuso
Tu mi hai tagliata e aperta io

Trattengo (questo) sanguinoso
trattengo, trattengo(questo) sanguinoso amore
Trattengo (questo) sanguinoso
trattengo, trattengo(questo) sanguinoso amore
Trattengo (questo) sanguinoso
trattengo, trattengo(questo) sanguinoso amore
Tu mi hai tagliata e aperta io

Sto cercando difficilmente di non sentire
Ma loro parlano così a voce alta
I loro acuti rumori riempiono le mie orecchie
stanno cercando di riempirmi con dubbio
So già qual è l’obiettivo
E di tenermi dalla caduta

Ma niente è più grande
Così lo sfrecciare che viene con il tuo abbraccio
E in questo mondo di solitudine
Vedo al tua faccia
Già ognuno attorno a me
Pensa che sto diventando matta, forse, forse

Ma non m’interessa cosa loro dicono
Sono innamorata di te
Loro cercano di strapparmi via
Ma loro non sanno la verità
Il mio cuore è reso invalido dal vano
Continuo a tenerlo chiuso
Tu mi hai tagliata e aperta io

Trattengo (questo) sanguinoso
trattengo, trattengo(questo) sanguinoso amore
Trattengo (questo) sanguinoso
trattengo, trattengo(questo) sanguinoso amore
Trattengo (questo) sanguinoso
trattengo, trattengo(questo) sanguinoso amore
Tu mi hai tagliata e aperta io

E si sta svuotando tutto di me
Oh loro lo trovano difficile da credere
Porterò queste cicatrici
E ognuno le vedrà

Ma non m’interessa cosa loro dicono
Sono innamorata di te
Loro cercano di strapparmi via
Ma loro non sanno la verità
Il mio cuore è reso invalido dal vano
Continuo a tenerlo chiuso
Tu mi hai tagliata e aperta io

Trattengo (questo) sanguinoso
trattengo, trattengo(questo) sanguinoso amore
Trattengo (questo) sanguinoso
trattengo, trattengo(questo) sanguinoso amore
Trattengo (questo) sanguinoso
trattengo, trattengo(questo) sanguinoso amore
Tu mi hai tagliata e aperta io

Cercare difficilmente di non sentire
Ma loro parlano così a voce alta
I loro acuti rumori riempiono le mie orecchie
Cercare di riempirmi con dubbio
So già qual è l’obiettivo
E di tenermi dalla caduta

Ma niente è più grande
Così lo sfrecciare che viene con il tuo abbraccio
E in questo mondo di solitudine
Vedo al tua faccia
Già ognuno attorno a me
Pensa che sto diventando matta, forse, forse

Ma non m’interessa cosa loro dicono
Sono innamorata di te
Loro cercano di strapparmi via
Ma loro non sanno la verità
Il mio cuore è reso invalido dal vano
Continuo a tenerlo chiuso
Tu mi hai tagliata e aperta io

Trattengo (questo) sanguinoso
trattengo, trattengo(questo) sanguinoso amore

Leona Lewis  (  Foto )
 


Amy Winehouse ( Foto )
Rehab - Riabilitazione
They tried to make me go to rehab but i said 'no, no, no'
Yes I've been black but when i com e back you'll know know know
I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine
He's tried to make me go to rehab but i won't go go go

I'd rather be at home with ray
I aint got seventeen days
Coz there's nothing
There's nothing you can teach me
That i can't learn from mr hathaway

Didn't get al lucky at class
But i know it don't come in a shot glass

They tried to make me go to rehab but i said 'no, no, no'
Yes I've been black but when i com e back you'll know know know
I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine
He's tried to make me go to rehab but i won't go go go

The man said 'why do you think you here'
I said 'I got no idea
I'm gonna, I'm gonna lose my baby
so I always keep a bottle near'
He said 'I just think your depressed,
kiss me here baby and go rest'

They tried to make me go to rehab but i said 'no, no, no'
Yes I've been black but when i com e back you'll know know know
I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine
He's tried to make me go to rehab but i won't go go go

I don't ever wanna drink again
I just ooh i just need a friend
I'm not gonna spend ten weeks
have everyone think I'm on the mend

It's not just my pride
It's just til these tears have dried

They tried to make me go to rehab but i said 'no, no, no'
Yes I've been black but when i com e back you'll know know know
I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine
He's tried to make me go to rehab but i won't go go go

 

Hanno provato a farmi andare in riabilitazione
ma io ho detto "no no no"
si mi sono infuriata ma
quando tornerò tu saprai saprai
non ho il tempo e se mio padre crede che io stia bene
vuol dire che è stanco di provare a mandarmi
in riabilitazione ma non andrò non andrò non andrò

piuttosto me ne starei a casa con Ray
non ho 17 giorni perchè non c'è niente
non c'è niente che tu puoi insegnarmi
che io non possa imparare da Mr.Hathaway

non sono stato fortunata in classe ma so
che la fortuna non arriva in un bicchiere d'oro*

hanno provato a farmi andare in riabilitazione
ma io ho detto "no no no"
si mi sono infuriata ma
quando tornerò tu saprai saprai
non ho il tempo e se mio padre crede che io stia bene
vuol dire che è stanco di provare a mandarmi
in riabilitazione ma non andrò non andrò non andrò

quell'uomo ha detto "perchè credi di essere qui?"
io ho risposto "non ne ho idea, perderò,
perderò il mio tesoro, quindi mi tengo
sempre vicina una bottiglia"
lui ha detto "penso solo che tu sia depressa
baciami qui e poi và a riposarti, tesoro"

hanno provato a farmi andare in riabilitazione
ma io ho detto "no no no"
si mi sono infuriata ma
quando tornerò tu saprai saprai
non ho il tempo e se mio padre crede che io stia bene
vuol dire che è stanco di provare a mandarmi
in riabilitazione ma non andrò non andrò non andrò

non voglio bere mai più
ho solo bisogno di un amico
non passerò dieci settimane qui
mentre tutti pensano che
stia in via di guarigione

non è solo questione di orgoglio
è solo per le lacrime che ho buttato

hanno provato a farmi andare in riabilitazione
ma io ho detto "no no no"
si mi sono infuriata ma
quando tornerò tu saprai saprai
non ho il tempo e se mio padre crede che io stia bene
vuol dire che è stanco di provare a mandarmi
in riabilitazione ma non andrò non andrò non andrò

Foto Amy

Malo - Bebe ( Nieves Rebolledo Vila ) Foto Bebe

Apareciste una noche fría
Con olor a tabaco sucio y a ginebra,
El miedo ya me recorría
Mientras cruzaba los deditos
Tras la puerta.
Tu carita de niño guapo
Se la ha comido el tiempo
Por tus venas
Y tu inseguridad machita
Se refleja cada día en mis lagrimitas.

Una vez más no por favor
Que estoy cansada y no puedo con el corazón
Una vez más no mi amor por favor
No grites que los niños duermen.
Una vez más no por favor
Que estoy cansada y no puedo con el corazón
Una vez más no mi amor por favor
No grites que los niños duermen.

Voy a volverme como el fuego
Voy a quemar tus puños de acero
Y del morao de mis mejillas
Sacare el valor pa cobrarme las heridas.

Malo, malo, malo eres
No se daña a quien se quiere no
Tonto, tonto, tonto eres
No te pienses mejor que las mujeres
Malo, malo, malo eres
No se daña a quien se quiere no
Tonto, tonto, tonto eres
No te pienses mejor que las mujeres

El día es gris cuando tu estas
Y el sol vuelve a salir cuando te vas
Y la penita de mi corazón
Yo me la tengo que tragar con el fogón

Mi carita de niña linda
Se ha ido envejeciendo en el silencio
Cada vez que me dices puta
Se hace tu cerebro más pequeño

Una vez mas no por favor
Que estoy cansada y no puedo con el corazón
Una vez mas no mi amor por favor
No grites que los niños duermen.
Una vez mas no por favor
Que estoy cansada y no puedo con el corazón
Una vez mas no mi amor por favor
No grites que los niños duermen.

Voy a volverme como el fuego
Voy a quemar tus puños de acero
Y del morao de mis mejillas
Sacare el valor pa cobrarme las heridas.

Malo, malo, malo eres
No se daña a quien se quiere no
Tonto, tonto, tonto eres
No te pienses mejor que las mujeres
Malo, malo, malo eres
No se daña a quien se quiere no
Tonto, tonto, tonto eres
No te pienses mejor que las mujeres

Voy a volverme como el fuego
Voy a quemar tus puños de acero
Y del morao de mis mejillas
Sacare el valor pa cobrarme las heridas.

Malo, malo, malo eres
No se daña a quien se quiere no
Tonto, tonto, tonto eres
No te pienses mejor que las mujeres
Malo, malo, malo eres
No se daña a quien se quiere no
Tonto, tonto, tonto eres
No te pienses mejor que las mujeres

Malo, malo, malo eres
Malo eres porque quieres
Malo, malo, malo eres
No me chilles que me duele
Eres débil y eres malo
Y no te pienses mejor que yo ni que nadie
Y ahora yo me fumo un cigarrito
Y te echo el humo en el corazoncito

Porque malo, malo, malo eres
Tu malo, malo, malo eres
Si malo, malo, malo eres
Siempre malo, malo, malo eres.
Sei apparso in una notte fredda
con puzza di tabacco putrido e gin
la paura mi percorreva già
mentre incrociava le dita
dietro la porta
il Tuo viso da bambino bello
se l'è mangiato il tempo
a partire dalle le tue vene
e la tua insicurezza maschilista
si riflette ogni giorno nelle mie lacrimucce

Una volta ancora, no per favore che sto stanca
e non posso col cuore
Una volta ancora, no amore mio per favore,
non gridare che i bambini dormono
Una volta ancora, no per favore che sto stanca
e non posso col cuore
Una volta ma, no amore mio per favore,
non gridare che i bambini dormono.

Divento come il fuoco
brucio i tuoi pugni di acciaio
e dal colore scuro delle mie guance tirò fuori la forza
per guarirmi le ferite.

Cattivo, cattivo, cattivo, cattivo sei non
si danneggia chi si ama,
no tonto, tonto, tonto sei
non crederti migliore delle donne
cattivo, cattivo, cattivo sei
non si danneggia chi si ama,
no tonto, tonto, tanto sei
non crederti migliore delle donne

Il giorno è grigio quando ci sei
ed il sole appare di nuovo quando vai via
e la pena del mio cuore
io me la devo inghiottire col fuoco

il mio viso di bambina carina
è invecchiato nel silenzio
ogni volta che mi dici puttana
Cattivo, cattivo, cattivo, cattivo sei non
si danneggia chi si ama,
no tonto, tonto, tonto sei
non crederti migliore delle donne
cattivo, cattivo, cattivo sei
non si danneggia chi si ama,
no tonto, tonto, tanto sei
non crederti migliore delle donne

Divento come il fuoco
brucio i tuoi pugni di acciaio
e del colore scuro delle mie guance
tiro fuori la forza
per guarirmii le ferite.


Cattivo, cattivo, cattivo, cattivo sei non
si danneggia a chi si ama,
no tonto, tonto, tonto sei
non crederti migliore delle donne
cattivo, cattivo, cattivo sei
non si danneggia chi si ama,
no tonto, tonto, tanto sei
non crederti migliore delle donne
Cattivo, cattivo, cattivo sei
cattivo sei, perché vuoi

Cattivo, cattivo, cattivo sei
non mi offendere che mi fa male
Sei debole e sei cattivo non crederti
migliore di me né di nessun altro
ed ora io mi fumo una sigaretta e
ti metto il fumo nel cuoricino
perché cattivo, cattivo, cattivo sei,
tu cattivo, cattivo, cattivo sei,
se cattivo, cattivo sei, sempre
cattivo, cattivo brutto sei

 

 

 

 

Stand By Your Man

Patsy Cline

Sometimes it's hard to be a woman
Givin' all your love to just one man
You'll have bad times, and he'll have good times
Doin' things that you don't understand

But if you love him, then you'll forgive him
Even though he's hard to understand
And if you love him, oh, be proud of him
'Cause after all he's just a man

Stand by your man
Give him two arms to cling to
And somethin' warm to come to
When nights are cold and lonely

Stand by your man
And show the world you love him
Keep givin' all the love you can
Stand by your man

Stand by your man
And show the world you love him
Keep givin' all the love you can
Stand by your man

 

Accanto Al Tuo Uomo

 

A volte e' difficile essere una donna
dando tutto il tuo amore a un solo uomo
tu avrai momenti difficili, e lui momenti felici
facendo cose che non capisci

Ma se lo ami, lo perdonerai
anche se è difficile da capire
e se lo ami ,oh, sii orgogliosa di lui
perchè dopo tutto è soltanto un uomo

stagli vicino
dagli due armi alle quali aggrapparsi
e qualcosa di caldo dove stare
quando le notti sono fredde e solitarie

stagli accanto
e fargli mostra al mondo che lo ami
continua a dargli tutto l amore che puoi
stagli accanto

stagli accanto
e fargli mostra al mondo che lo ami
continua a dargli tutto l amore che puoi
stagli accanto

 

Julieta Venegas ( Foto Gallery )
Me Voy

Porque no supiste entender a mi corazón
lo que había en el porque no tuviste el valor de ver quien soy
porque no escuchas lo que esta tan cerca de ti
sólo el ruido de afuera y yo
que estoy a un lado desaparezco para ti

No voy a llorar y decir que no merezco esto
porque es probable que lo merezco pero no lo quiero
por eso me voy que lastima pero adios
me despido de ti y me voy
que lastima pero adios me despedio de ti

Porque se que me espera algo mejor
alguien que sepa darme amor
de ese que endulza la sal y hace que salga el sol
yo que pense nunca me iría de ti
que es amor del bueno de toda la vida
pero hoy entendí que no hay suficiente para los dos

No voy a llorar y decir que no merezco esto
porque es probable que lo merezco pero no lo quiero
por eso me voy que lastima pero adios
me despido de ti y me voy
que lastima pero adios me despedio de ti

Me voy que lastima pero adios
me despido de ti y me voy
que lastima pero adios
me despido de ti y me voy
que lastima pero adios
me despido de ti
me voy
que lastima pero adios
me despido de ti
me voy

Julieta Venegas ( Foto Gallery )


Juanes
La Camisa Negra


Music & lyrics by Juan Esteban Aristizabal (Juanes)

Tengo la camisa negra
hoy mi amor esta de luto

Hoy tengo en el alma una pena
y es por culpa de tu embrujo

Hoy sé que tú ya no me quieres
y eso es lo que más me hiere

que tengo la camisa negra
y una pena que me duele
mal parece que solo me quedé
y fue pura todita tu mentira
que maldita mala suerte la mía
que aquel día te encontré
por beber del veneno malevo de tu amor
yo quedé moribundo y lleno de dolor
respiré de ese humo amargo de tu adiós
y desde que tú te fuiste yo solo tengo…
tengo la camisa negra
porque negra tengo el alma
yo por ti perdí la calma
y casi pierdo hasta mi cama
cama cama caman baby
te digo con disimulo
que tengo la camisa negra
y debajo tengo el difunto

tengo la camisa negra
ya tu amor no me interesa
lo que ayer me supo a gloria
hoy me sabe a pura
miércoles por la tarde y tú que no llegas
ni siquiera muestras señas
y yo con la camisa negra
y tus maletas en la puerta

mal parece que solo me quedé
y fue pura todita tu mentira
que maldita mala suerte la mía
que aquel día te encontré
por beber del veneno malevo de tu amor
yo quedé moribundo y lleno de dolor
respiré de ese humo amargo de tu adiós
y desde que tú te fuiste yo solo tengo…
tengo la camisa negra
porque negra tengo el alma
yo por ti perdí la calma
y casi pierdo hasta mi cama
cama cama caman baby
te digo con disimulo
que tengo la camisa negra
y debajo tengo el difunto
tengo la camisa negra
porque negra tengo el alma
yo por ti perdí la calma
y casi pierdo hasta mi cama
cama cama caman baby
te digo con disimulo
que tengo la camisa negra
y debajo tengo el difunto
                                      Traduzione

 



oggi il mio amore è in lutto

Ho nell'anima un dolore
perché mi hai stregato

Oggi so che non mi ami più
ed è questo che più mi ferisce

che ho la camicia nera
e un dolore che mi fa male
male sembra che sono rimasto solo
ed è stata ben perfetta la tua bugia
que maledetta cattiva sorte la mia
che ti ho incontrato quel giorno
per bere il veleno malevolo del tuo amore
e sono rimasto moribondo e pieno di dolore
ho respirato questo fumo amaro del tuo addio
e da quando te ne sei andata ho solo...
ho solo la camicia nera
perché ho l'anima nera
e per te ho perso la calma
e quasi perdo addirittura il mio letto
letto letto come on baby
te lo dico dissimulando
che ho la camicia nera
e sotto ho il defunto

ho la camicia nera
e il tuo amore non mi interessa più
quello che ieri mi sembrava fantastico
adesso mi semrba niente
è mercoledì pomeriggio e non arrivi
neppure dai segnali di vita
e io con la camicia nera
e le tue valigie sulla porta.

male sembra che sono rimasto solo
ed è stata ben perfetta la tua bugia
que maledetta cattiva sorte la mia
che ti ho incontrato quel giorno
per bere il veleno malevolo del tuo amore
e sono rimasto moribondo e pieno di dolore
ho respirato questo fumo amaro del tuo addio
e da quando te ne sei andata ho solo...

ho solo la camicia nera
perché ho l'anima nera
e per te ho perso la calma
e quasi perdo addirittura il mio letto
letto letto come on baby
te lo dico dissimulando
che ho la camicia nera
e sotto ho il defunto
ho solo la camicia nera
perché ho l'anima nera
e per te ho perso la calma
e quasi perdo addirittura il mio letto
letto letto come on baby
te lo dico dissimulando
che ho la camicia nera
e sotto ho il defunto


Green Day
Wake Me Up When September Ends


Summer has come and passed
The innocent can never last
Wake me up when September ends

Like my father's come to pass
Seven years has gone so fast
Wake me up when September ends

Here comes the rain again
Falling from the stars

Drenched in my pain again
Becoming who we are

As my memory rests
But never forgets what I lost

Wake me up when September ends

Summer has come and passed
The innocent can never last
Wake me up when September ends

Ring out the bells again
Like we did when spring began

Wake me up when September ends

Here comes the rain again
Falling from the stars

Drenched in my pain again
Becoming who we are

As my memory rests
But never forgets what I lost

Wake me up when September ends

Summer has come and passed
The innocent can never last
Wake me up when September ends

Like my father's come to pass
Twenty years has gone so fast
Wake me up when September ends

Wake me up when September ends
Wake me up when September ends


Jessica Simpson
( Pezzo anni 60 Cantato da Nancy Sinatra )

"These Boots Are Made For Walkin'"

Are you ready boots?
Start walkin
Yee haw
C'mon
Let’s go

You keep saying you got something for me (uh)
Well officer I don’t mind to say you do
Now your looking right where I thought you’d be looking
Legs come handy when laws in front of you

These boots are made for walkin
And that’s just what they’ll do
One of these days these boots are gonna walk all over you

You believe you’ve stopped me for a reason (uh)
Now I’m pretending my bendings just for fun
You keep playing where I got you playing (yeah)
These double 'D’ initials work to run

These boots are made for walkin
And that’s just what they’ll do
One of these days these boots are gonna walk all over you

I’m the girl with the good boys who don’t mean you no harm
This gotten way with Hazzard County charm
There ain't no crime in havin' a little fun

Swerve my stride
Bat my sexy eyes
Where my boots at (haha)
Strut ya stuff come on

Hey ya’ll
Wanna come and see something (uh uh, uh uh)
Can’t touch, can I get a hand clap for the way I work my back
Tick tock all around the clock drop it
Push ya tush, like that
Can I get a sueee
Can I get a yee haw

You keep thinking what you shouldn’t be thinking
Another to far is down till you kissing ground
I’m a gonna send you back home as you crying
But Uncle Jesse he sure is gonna be proud

These boots are made for walkin
And that’s just what they’ll do
One of these days these boots are gonna walk all over you


These boots are made for walkin
And that’s just what they’ll do
One of these days these boots are gonna walk all over you

Come on boots
Start walking
Come on ladies

Hey ya’ll
Wanna come and see something (uh uh, uh uh)
Can’t touch, can I get a hand clap for the way I work my back
Tick tock all around the clock drop it
Push ya tush, like that
Can I get a sueee
Can I get a yee haw

Come on Willie (ohh yeah, owww)
Yeee haw
Willie Nelson everybody (uh)
Let’s go home now


La Tortura
Shakira


No pido que todos los días sean de sol
No pido que todos los viernes sean de fiesta
Tan poco te pido que vuelvas rogando perdón
Si lloras con los ojos secos
Y hablando de ella

Ay amor me duele tanto
Me duele tanto
Que te fueras sin decir a donde
Ay amor, Fue una tortura perderte

Yo se que no he sido un santo
Pero lo puedo arreglar amor.

No solo de pan vive el hombre
Y no de excusas vivo yo.

Solo de errores se aprende
Y hoy se que es tuyo mi Corazón.

Mejor te guardas todo eso
a otro perro con ese hueso
y nos decimos adiós

No puedo pedir que el invierno perdone a un rosal
No puedo pedir a los olmos que entreguen peras
No puedo pedirle lo eterno a un simple mortal
Y andar arrojando a los cerdos miles de perlas.

Ay amor me duele tanto
Me duele tanto
Que no creas mas en mis promesas
Ay amor es una tortura perderte

Yo se que no he sido un santo
Y es que no estoy hecho de cartón

No solo de pan vive el hombre
Y no de excusas vivo yo.

Solo de errores se aprende
Y hoy se que es tuyo mi Corazón.

Mejor te guardas todo eso
A otro perro con ese hueso
Y nos decimos adiós

No te bajes, no te bajes
Oye negrita mira, no te rajes
De Lunes a Viernes tienes mi amor
Déjame el Sábado a mi que es mejor
Oye mi negra no me castigues mas
Porque allá afuera sin ti no tengo paz
Yo solo soy un hombre arrepentido
Soy como el ave que vuelve a su nido

Yo se que no he sido un santo
Y es que no estoy hecho de cartón

No solo de pan vive el hombre
Y no de excusas vivo yo.

Solo de errores se aprende
Y hoy se que es tuyo mi Corazón.

Mejor te guardas todo eso a otro perro con ese hueso y nos decimos adiós.

Ay ay ay
Ay, todo lo que he hecho por ti
Fue una tortura perderte
Me duele tanto que sea así
Sigue llorando perdón
Yo… yo no voy
A llorar por ti

Get Right  - Jennifer Lopez ( Foto )
Get Right

Ya lookin' just a little too hard at me
Standin' just a little too close to me
Ya sayin not quiet enough to me
Ya sippin's just a little too slow for me
No doubt ya playin' around cool homie
Got me thinkin' what is it you can do for me
Trippin' ova it, a little more than I should be
So let ya self go and get right with me

I'm about to sign you up, we can get right
Before the night is up, we can get
get right get right, we can get right
I'm about to fill your cup, we can get right
Before the night is up, we can get right tonight, we can get right
Do you want more?


Ya lips talkin' bout I play too much
Can't a woman take advantage of what she wants
My hands movin' oh so slow
But probably you don't know
All I need is you here right by my side
Take whatever ya want, baby let's ride
And whatever ya want so you need to sign
Just put ya name on the dotted line

[Chorus:]
I'm about to sign you up, we can get right
Before the night is up, we can get
get right get right, we can get right.
I'm about to fill your cup, we can get right
Before the night is up, we can get right tonight, we can get right

So much we've got to say
But so little time
And if tonight ain't long enough
Don't leave love behind (Don't leave love behind)
Take my hand, I'll show you how


I'm about to sign you up, we can get right
Before the night is up, we can get right get right, we can get right.
I'm about to fill your cup, we can get right
Before the night is up, we can get right tonight, we can get right
Divertiamoci

Tu stai guardando un po' troppo insistentemente verso di me
E stai un po' troppo vicino a me
Non stai dicendo abbastanza per i miei gusti
e stai sorseggiando un po' troppo lentamente secondo me
Non ci sono dubbi che mi stai girando intorno, amico
facendomi pensare cos'è che tu puoi fare per me
facendomi sballare un po' di più di quanto dovrei essere
così lasciati andare e divertiti insieme a me

Sto per aggiungerti alla lista, noi possiamo divertirci
Prima che la notte sia alta, noi possiamo
divertirci, divertirci, noi possiamo divertirci
Sto per riempire la tua tazza, noi possiamo divertirci
Prima che la notte sia alta, noi possiamo divertirci, divertirci, noi possiamo divertirci
Cosa vuoi di più?

Le tue labbra mi raccontano che sto giocando troppo
Non può una donna approfittarsene di quello che lei vuole?
le mie mani si muovono oh così lentamente
ma probabilmente non sai
che tutto quello di cui ho bisogno sei tu accanto a me
prendi qualsiasi cosa vuoi, lasciamo che corra
e qualsiasi cosa tu voglia tu devi indicarla
metti il tuo sulla linea tratteggiata

Sto per aggiungerti alla lista, noi possiamo divertirci
Prima che la notte sia alta, noi possiamo
divertirci, divertirci, noi possiamo divertirci
Sto per riempire la tua tazza, noi possiamo divertirci
Prima che la notte sia alta, noi possiamo divertirci, divertirci, noi possiamo divertirci
Cosa vuoi di più?

Abbiamo tante cose da dirci
ma così poco tempo
e se stanotte non durerà a lungo
non lasciare indietro l'amore (non lasciare indietro l'amore)
Prendi le mie mani e ti mostrerò come fare

Sto per aggiungerti alla lista, noi possiamo divertirci
Prima che la notte sia alta, noi possiamo
divertirci, divertirci, noi possiamo divertirci
Sto per riempire la tua tazza, noi possiamo divertirci
Prima che la notte sia alta, noi possiamo divertirci, divertirci, noi possiamo divertirci

Right To Be Wrong - Joss Stone
Right To Be Wrong

I've got a right to be wrong
My mistakes will make me strong
I'm stepping out into the great unknown
I'm feeling wings though I've never flown
I've got a mind of my own
I'm flesh and blood to the bone
I'm not made of stone
Got a right to be wrong
So just leave me alone

I've got a right to be wrong
I've been held down too long
I've got to break free
So I can finally breathe
I've got a right to be wrong
Got to sing my own song
I might be singing out of key
But it sure feels good to me
Got a right to be wrong
So just leave me alone

You're entitled to your opinion
But it's really my decision
I can't turn back I'm on a mission
If you care don't you dare blur my vision
Let me be all that I can be
Don't smother me with negativity
Whatever's out there waiting for me
I'm going to faced it willingly

I've got a right to be wrong
My mistakes will make me strong
I'm stepping out into the great unknown
I'm feeling wings though I've never flown
I've got a mind of my own
Flesh and blood to the bone
See, I'm not made of stone
I've got a right to be wrong
So just leave me alone

I've got a right to be wrong
I've been held down to long
I've got to break free
So I can finally breathe
I've got a right to be wrong
Got to sing my own song
I might be singing out of key
But it sure feels good to me
I've got a right to be wrong
So just leave me alone

Il Diritto di Sbagliare

Ho il diritto di sbagliare
I mie errori mi renderanno più forte
Sto facendo un salto nell’ignoto
Sento di avere le ali anche se non ho mai volato
Ho una testa che funziona
Sono fatta di carne e sangue fino all’osso
Non sono di pietra
Ho il diritto di sbagliare
Perciò lasciami sola

Ho il diritto di sbagliare
Sono stata tenuta a freno troppo a lungo
Devo liberarmi
Così finalmente potrò respirare
Ho il diritto di sbagliare
Di cantare la mia canzone
Potrei cantare in modo stonato
Ma di sicuro mi fa sentire bene
Ho il diritto di sbagliare
Perciò lasciami sola

Sei autorizzato ad avere la tua opinione
Ma questa è davvero una mia decisione
Non posso tornare sui miei passi, sono in missione
Se ci tieni non cercare di confondermi
Lascia che io sia tutto ciò che posso essere
Non coprirmi di negatività
Qualunque cosa mi stia aspettando là fuori
L’affronterò volentieri

Ho il diritto di sbagliare
I mie errori mi renderanno più forte
Sto facendo un salto nell’ignoto
Sento di avere le ali anche se non ho mai volato
Ho una testa che funziona
Sono fatta di carne e sangue fino all’osso
Vedi, non sono di pietra
Ho il diritto di sbagliare
Perciò lasciami sola

Ho il diritto di sbagliare
Sono stata tenuta a freno troppo a lungo
Devo liberarmi
Così finalmente potrò respirare
Ho il diritto di sbagliare
Di cantare la mia canzone
Potrei cantare in modo stonato
Ma di sicuro mi fa sentire bene
Ho il diritto di sbagliare
Perciò lasciami sola


I love them ho's - Eamon

I love them ho's

Yeah...
Girl i thank ya for this wondeful night
Wishing i could see ya one more time
But i don`t think ya will love me
So i thank you
If you wanna still fool around
You can come to the next town
But until then i gotta go
So i thank you

I love them ho's

Looking sad, even though we just met
No need to get upset
But i got a show, gotta go, so i thank you
And if you wanna still get sexed down
You can catch the next greyhound
But until then i gotta go, so i thank you

I love them ho's

Girl i thank ya for this wondeful night
Wishing i could see ya one more time
But i don`t think ya will love me
So i thank you
If you wanna still fool around
You can come to the next town
But until then i gotta go
So i thank you

I love them ho's
Mi piacciono le ragazze facili ( Puttane )

Sì…
Amica, ti ringrazio per questa fantastica serata
Mi piacerebbe rivederti ancora
Ma non penso mi amerai
Così ti ringrazio
Se ti va di farlo ancora con me
Puoi venire nel paese accanto
Ma fino ad allora devo andare
Così ti ringrazio

Mi piacciono le ragazze facili

Sembri triste, anche se ci siamo appena incontrati,
Non c’è bisogno di restarci male,
Ma ho uno spettacolo, devo andare, così ti ringrazio
E se vuoi fare ancora sesso
Puoi prendere il prossimo pullman
Ma fino ad allora devo andare, così, ti ringrazio

Mi piacciono le ragazze facili

Amica, ti ringrazio per questa fantastica serata
Mi piacerebbe rivederti ancora
Ma non penso mi amerai
Così ti ringrazio
Se ti va di farlo ancora con me
Puoi venire nel paese accanto
Ma fino ad allora devo andare
Così ti ringrazio

Mi piacciono le ragazze facili

Blue -  You Make Me Wanna
You Make Me Wanna

You know you make me wanna...

To start it off I know you know me,
To come to think of it, it was only last week
That I had a dream about us, oh
That's why I'm here, I'm writing this song,
To tell the truth you know I've been hurting all along,
Someway let me know, you want me girl.

Everytime you see me what do you see?
I feel like I'm a poor man and you're the queen,
Oh baby, you're the only thing that I really need,
And baby that's why.

Chorus
You make me wanna call you in the middle of the night,
You make me wanna hold you till the morning light,
You make me wanna love, you make me wanna fall,
You make me wanna surrender my soul.
I know this is a feeling that I just can't fight,
You're the first and last thing on my mind,
You make me wanna love, you make me wanna fall,
You make me wanna surrender my soul.

Well I know that these feelings won't end now,
They'll just get stronger if I see you again,
Baby I'm tired of being friends.
I wanna know if you feel the same,
And could you tell me do you feel my pain?
Don't leave me in doubt.

Everytime you see me what do you see?
I feel like I'm a poor man and you're the queen,
Oh baby, you're the only thing that I really need baby that's why...

I'll take you home real quick
Sit you down on the couch,
Pour some Dom Perignon and hit the lights out,
Baby we can make sweet love.
Then we'll take it nice n slow,
Gonna touch you like you've never known before,
We're gonna make love all night.
Mi Fai Venir Voglia di...

Lo sai che mi fai venir voglia di….

Tanto per cominciare so che mi conosci
A pensarci bene, è stato solo la scorsa settimana
Che ho sognato di noi due
Ecco perché sono qui, scrivo questa canzone
A dire il vero sai che ho sofferto dall’inizio
In qualche modo fammi sapere che mi vuoi ragazza

Quando mi vedi, cosa vedi?
Mi sento come un povero di fronte a una regina
Oh baby, sei l’unica cosa di cui ho veramente bisogno
Ed è per questo baby che

Coro:
Mi fai venir voglia di chiamarti nel bel mezzo della notte
Mi fai venir voglia di abbracciarti fino all’alba
Mi fai venir voglia di amarti, mi fai venir voglia di innamorarmi
Mi fai venir voglia di arrendere la mia anima
So che questo è un sentimento che non so combattere
Sei la prima e l’ultima cosa che ho in mente
Mi fai venir voglia di amare, mi fai venir voglia di innamorarmi
Mi fai venir voglia di arrendere al mia anima

Beh so che questi sentimenti non finiranno ora
Non faranno che rafforzarsi se ti vedo di nuovo
Baby sono stanco di essere solo tuo amico
Voglio sapere se per te è lo stesso
E potresti dirmi se capisci la mia sofferenza?
Non lasciarmi nel dubbio

Ogni volta che mi vedi, cosa vedi?
Mi sento come un povero di fronte a una regina
Oh baby, sei l’unica cosa di cui ho davvero bisogno
Baby ecco perché…

Ti riporterò a casa di corsa
Ti farò sedere sul divano
Ti verserò del Dom Perignon e spegnerò le luci
Baby possiamo fare l’amore dolcemente
Lo faremo bene e piano
Ti toccherà come non ti è mai capitato prima
Faremo l’amore tutta la notte

Over the rainbow - Wonderful world
Israel Kamakawiwo'ole e Louis Armstrong
Somewhere over the rainbow
Way up high
And the dreams that you dreamed of
Once in a lullaby
Somewhere over the rainbow
Blue birds fly
And the dreams that you dreamed of
Dreams really do come true
Someday I'll wish upon a star
Wake up where the clouds are far behind me
Where trouble melts like lemon drops
High above the chimney tops is where you'll find me
Somewhere over the rainbow bluebirds fly
And the dreams that you dare to, oh why, oh why can't I?
Well I see trees of green and Red roses too,
I'll watch then bloom for me and you
And I think to myself
What a wonderful world
Well I see skies of blue and I see clouds of white
And the brightness of day
I like the dark and I think to myself
What a wonderful world
The colors of the rainbow so pretty in the sky
Are also on the faces of people passing by
I see friends shaking hands
Saying, "How do you do?"
They're really saying, I...I love you
I hear babies cry and I watch them grow,
They'll learn much more than
We'll know
And I think to myself
What a wonderful world
Someday I'll wish upon a star,
Wake up where the clouds are far behind me
Where trouble melts like ;emon drops
High above the chimney tops is where you'll find me
Somewhere over the rainbow way up high
And the dreams that you dare to, oh why, oh why can't I?
Da qualche parte sopra l'arcobaleno
Nel posto più in alto
E i sogni di una volta che sognavi
In una ninna nanna
Da qualche parte sopra l'arcobaleno
Volano uccelli blu
E i sogni che sognavi
I sogni diventano davvero realtà
Un giorno vorrò essere su una stella
Svegliarmi dove le nuvole sono lontane dietro di me
Dove i guai si sciolgono come gocce di limone
Lassù sopra la cima del camino è dove mi troverai
Da qualche parte sopra l'arcobaleno volano uccelli blu
E i sogni che sfidi, oh perché, oh perché non posso (farlo)?
Bene vedo alberi verdi e*
Anche rose rosse
Le vedrò sbocciare per me e te
E penso tra me
Che mondo meraviglioso
Bene vedo cieli blu e nuvole bianche
E lo splendore del giorno
Mi piace l'oscurità e penso tra me
Che mondo meraviglioso
I colori dell'arcobaleno così belli nel cielo
Sono anche nei visi della gente che passa
Vedo amici agitare le mani
Stanno dicendo, "piacere di conoscerti"
Loro stanno davvero dicendo "ti voglio bene"
Sento bambini piangere e li vedo crescere
Impareranno molto più di quanto
Noi sapremo
E penso tra me
Che mondo meraviglioso
Un giorno vorrò andare su una stella
Svegliarmi dove le nuvole sono lontane dietro di me
Dove i guai si sciolgono come gocce di limone
Lassù sopra la cima del camino è dove mi troverai
Da qualche parte sopra l'arcobaleno
E i sogni che sfidi, oh perché, oh perché non posso (farlo)?

Christina Aguilera
Beautiful

Don't look at me

Ooh, oh, oh, ooh,

Everyday is so wonderful, then suddenly, it's hard to breathe
Now and then I get insecure, from all the pain
I'm so ashamed


I am beautiful no matter what they say
Words can bring me down
I am beautiful in every single way
Yes words can bring me down
So don't you bring me down today

To all your friends you're delirious
So consumed, your all alone
Trying hard to fill the emptiness, the pieces gone,
Left the puzzle undone, is that the way it is?

You are beautiful no matter what they say
Words can bring you down, No, no
Cause you are beautiful in every single way
Yes words can bring you down. Oh, no
So don't you bring me down today

No matter what we do,
No matter what we say,
We're the song inside the tune, full of beautiful mistakes
And everywhere we go, ( And everywhere we go)
the sun will always shine
( The sun will Always, Always, Shine)
And tomorrow we might awake on the other side

'Cause we are beautiful no matter what they say
Yes words won't bring us down, no
We are beautiful in every single way
Yes words can bring us down, oh , no
So don't you bring me down today
Bella

Non guardarmi



Ogni giorno è così meraviglioso poi all’improvviso è difficile respirare
Di tanto in tanto sono insicura per via di tutto il dolore
Mi vergogno così tanto

Sono bella, qualunque cosa dicano
Le parole possono buttarmi giù
Sono bella in tutto e per tutto
Sì le parole mi possono buttare giù
Quindi non buttarmi giù oggi

Agli occhi di tutti i tuoi amici sei fuori di te
Distrutto, sei tutto solo
Cerchi con difficoltà di riempire il vuoto, i pezzi andati
Hai lasciato il puzzle incompleto, è così no?

Sei bello, qualunque cosa dicano
Le parole possono buttarti giù, no, no
Perché sei bello in tutto e per tutto
Sì le parole possono buttarti giù. Oh, no
Quindi non buttarmi giù oggi

Qualunque cosa facciamo
Qualunque cosa diciamo
Siamo la canzone all’interno del motivo, pieni di begli errori
E ovunque andiamo (e ovunque andiamo)
Il sole splenderà sempre (il sole splenderà sempre, sempre)
E domani magari ci risvegliamo dall’altro lato


Perché siamo belli, qualunque cosa dicano
Sì le parole non ci butteranno giù, no
Siamo belli in tutto e per tutto
Sì le parole possono buttarci giù, oh, no
Quindi non buttarmi giù oggi

Anastacia
Left Outside Alone

All my life I've been waiting
For you to bring a fairy tale my way
Been living in a fantasy without meaning
It's not okay, I don't feel safe
I don't feel safe, oh

Left broken empty in despair
Wanna breath can't find air
Thought you were sent from up above
But you and me never had love
So much more I have to say
Help me find a way

And I wonder if you know
How it really feels
To be left outside alone
When it's cold out here
Well maybe you should know
Just how it feels
To be left outside alone
To be left outside alone

I tell you, all my life I've been waiting
For you to bring a fairytale my way
Been living in a fantasy without meaning
It's not okay, I don't feel safe
I need to pray

Why do you play me like a game?
Always someone else to blame
Careless, helpless little man
Someday you might understand
There's not much more to say
But I hope you find a way

Still I wonder if you know
How it really feels
To be left outside alone
When it's cold out here
Well maybe you should know
Just how it feels
To be left outside alone
To be left outside alone

All my life I've been waiting
For you to bring a fairytale my way
Been living in a fantasy without meaning
It's not okay, I don't feel safe
I need to pray

Oh yeah
Heavenly father
Please safe me

And I wonder if you know
How it really feels
To be left outside alone
When it's cold out here
Well maybe you should know
Just how it feels
To be left outside alone
To be left outside alone

All my life I've been waiting
For you to bring a fairytale my way
Been living in a fantasy without meaning
It's not okay, I don't feel safe
I need to pray
Lasciata Fuori Da Sola

Ho aspettato tutta la vita
Che tu portassi una favola nella mia vita
Ho vissuto in una fantasia senza senso
Non va bene, non mi sento sicura

Lasciata spezzata, vuota, disperata
Vorrei respirare ma non trovo l'aria
Pensavo tu fossi mandato dal cielo
Ma io e te ma tra noi non c'é mai stato amore
Avrei molto di piu da dire
Aiutami a trovare il modo

E mi chiedo se tu sai
Come davvero ci si sente
Ad essere lasciati fuori da soli
Quando é freddo qui fuori
Beh forse dovresti saperlo
Almeno come ci si sente
Ad essere lasciati fuori da soli
Ad essere lasciati fuori da soli

Ho aspettato tutta la vita
Che tu portassi una favola sul mio cammino
Ho vissuto in una fantasia senza senso
Non va bene, non mi sento sicura
Ho bisogno di pregare

Perché hai giocato con me come fossi un gioco?
C'era sempre qualcun'altro da incolpare
Piccolo uomo negligente e impotente
Un giorno forse capirai
Non c'é molto altro da dire
Ma spero troverai un modo

Ancora mi chiedo se tu sai
Come davvero ci si sente
Ad essere lasciati fuori da soli
Quando é freddo qui fuori
Beh forse dovresti saperlo
Almeno come ci si sente
Ad essere lasciati fuori da soli
Ad essere lasciati fuori da soli

Ho aspettato tutta la vita
Che tu portassi una favola sul mio cammino
Ho vissuto in una fantasia senza senso
Non va bene, non mi sento sicura
Ho bisogno di pregare

E mi chiedo se tu sai
Come davvero ci si sente
Ad essere lasciati fuori da soli
Quando é freddo qui fuori
Beh forse dovresti saperlo
Almeno come ci si sente
Ad essere lasciati fuori da soli
Ad essere lasciati fuori da soli

Ho aspettato tutta la vita
Che tu portassi una favola sul mio cammino
Ho vissuto in una fantasia senza senso
Non va bene, non mi sento sicura
Ho bisogno di pregare

Eamon - Fuck It   ( I Don't Want You Back )
See, I dont know why I liked you so much
I gave you all, of my trust
I told you, I loved you, now thats all down the drain
Ya put me through pain, I wanna let u know how I feel

Fuck what I said it dont mean shit now
Fuck the presents might as well throw em out
Fuck all those kisses, they didn't mean jack
Fuck you, you hoe, I dont want you back

Fuck what I said it dont mean shit now
Fuck the presents might as well throw em out
Fuck all those kisses they didn't mean jack
Fuck you, you hoe, I dont want you back

You thought, you could
Keep this shit from me, yeah
Ya burnt bitch, I heard the story
Ya played me, ya even gave him head
Now ya askin for me back
Ya just another hag, look elsewhere
Cuz ya done with me

Fuck what I said it dont mean shit now
Fuck the presents might as well throw em out
Fuck all those kisses they didn't mean jack
Fuck you, you hoe, I dont want you back

Fuck what I said it dont mean shit now
Fuck the presents might as well throw em out
Fuck all those kisses they didn't mean jack
Fuck you, you hoe, I dont want you back

Oh oh Oh oh
Uh hun yeah
Oh oh Oh oh

Ya questioned, did I care
You could ask anyone, I even said
Ya were my great one
Now its, over, but I do admit I'm sad.
It hurts real bad, I cant sweat that, cuz I loved a hoe

Fuck what I said it dont mean shit now
Fuck the presents might as well throw em out
Fuck all those kisses they didn't mean jack
Fuck you, you hoe, I dont want you back
Vedi, non so come mai ti ho amato cosi' tanto,
Ti ho dato tutta la mia fiducia,
Ti ho detto che ti amavo; ti amavo, adesso che e' tutto andato a farsi benedire Mi hai fatto soffrire,
Ti voglio far sapere come mi sento

Affanculo quello che ti ho detto, non significa un cazzo adesso, Fanculo i regali li posso anche buttare,
Affanculo tutti quei baci non significavano un cazzo,
Affanculo puttana, non ti voglio piu'. Pensavi tu potessi nascondermi 'ste cazzate, si',
Tu puttana che fai l'offesa, l'ho sentita la storia, Mi hai preso in giro, gli hai pure fatto un pompino.
Adesso vuoi che ritorni da te, sei solo una troia
guarda altrove perche' con me hai chiuso.

Vedi, non capisco perché mi piacevi così tanto
Ti ho dato tutto, tutta la mia fiducia
Ti ho detto che ti amavo e ora è finito tutto nella spazzatura
Mi hai fatto soffrire, e voglio farti sapere come mi sento

Al diavolo ciò che ho detto
non significa più niente
Al diavolo i regali, potrei buttarli via
Al diavolo tutti quei baci, non significano niente
Al diavolo pure tu, non ti rivoglio (x2)

Pensavi di potermi
Nascondere le cose Ma sei stata scoperta,
stronza, l'ho sentito dire
Mi hai preso in giro, hai fatto anche sesso orale
E adesso vuoi tornare da me
Sei una delle tante, cerca da un'altra parte
Perché con me hai chiuso

Al diavolo ciò che ho detto
non significa più niente
Al diavolo i regali, potrei buttarli via
Al diavolo tutti quei baci, non significano niente
Al diavolo pure tu, io  non ti rivoglio

Hai anche detto che a me non importava di te
Puoi chiederlo a chi vuoi, ho perfino detto
Che tu eri il mio grande amore
Ma ora è finita, anche se ammetto che sto male
Fa proprio male, ma non posso preoccuparmene perché ho amato una puttana

Affanculo ciò che ho detto
non significa più niente
Affanculo i regali, potrei buttarli via
Affanculo tutti quei baci, non significano niente
Affanculo pure tu puttana, non ti rivoglio indietro

R.E.M
"Leaving New York"

It's quiet now
And what it brings
Is everything
Comes calling back
A brilliant night
I'm still awake

I looked ahead
I'm sure I saw you there

You don't need me
To tell you now
That nothing can compare

You might have laughed if I told you
You might have hidden A frown
You might have succeeded in changing me
I might have been turned around

It's easier to leave than to be left behind
Leaving was never my proud
Leaving New York, never easy
I saw the light fading out

Now life is sweet
And what it brings
I tried to take
But loneliness
It wears me out
It lies in way

And all not lost
Still in my eyes
The shadow of necklace
Across your thigh
I might've lived my life in a dream, but I swear
This is real
Memory fuses and shatters like glass
Mercurial future, forget the past
It's you, it's what I feel.

You might have laughed if I told you (it's pulling me apart)
You might have hidden a frown (change)
You might have succeeded in changing me (it's pulling me apart)
I might have been turned around (change)

It's easier to leave than to be left behind (it's pulling me apart)
Leaving was never my proud (change)
Leaving New York, never easy (it's pulling me apart)
I saw the light fading out
You find it in your heart, it's pulling me apart
You find it in your heart, change...

I told you, forever
I love you, forever
I told you, I love you
I love you, forever
I told you, forever
You never, you never
You told me forever

You might have laughed if I told you
You might have hidden the frown
You might have succeeded in changing me
I might have been turned around

It's easier to leave than to be left behind (it's pulling me apart)
Leaving was never my proud (change)
Leaving New York never easy (it's pulling me apart)
I saw the life fading out (change)
Leaving New York, never easy (it's pulling me apart)
I saw the light fading out (change)
Leaving New York never easy (it's pulling me apart)
I saw the life fading out (change)

"Lasciare New York"

C'è calma ora
E quel che porta con sé
E' che tutto torna a richiamare
Una notte brillante
Sono ancora sveglio


Ho guardato avanti
Sono sicuro di averti visto lì

Non hai bisogno che
Ti dica
Che nulla è come te

Magari ti saresti messa a ridere se te lo avessi detto
Avresti nascosto il tuo cipiglio
Magari saresti riuscita a cambiarmi
Avrei potuto cambiare modo di essere

E' più facile andarsene che esser lasciati indietro
Andare via non è mai stato motivo d'orgoglio per me
Ho visto la luce svanire in lontananza

Ora la vita è dolce
E ciò che porta con sé
Ho cercato di prenderlo
Ma la solitudine
Mi logora
Ostacola il mio cammino

E non tutto è perduto
Ancora nei miei occhi
C'è l'ombra della catenina
Che ti circondava la coscia
Avrei potuto vivere la mia vita in un sogno, ma giuro
Tutto questo è reale
I ricordi si fondono e infrangono come vetro
Il futuro è imprevedibile, dimentico il passato
Sei tu, è quel che sento

Magari ti saresti messa a ridere se te lo avessi detto
(mi sta frantumando)
Avresti nascosto il tuo cipiglio (cambiamento)
Magari saresti riuscita a cambiarmi
(mi sta frantumando)
Avrei potuto cambiare modo di essere
(cambiamento)

E' più facile andarsene che essere lasciati indietro (mi sta distruggendo)
Andare via non è mai stato motivo d'orgoglio per me (cambiamento)
Lasciare New York, non è mai facile (mi sta distruggendo)
Ho visto la luce svanire in lontananza
Lo trovi nel cuore, mi sta distruggendo
Lo trovi nel tuo cuore, il cambiamento

Te l'ho detto, per sempre
Ti amo, per sempre
Ti ho detto, ti amo
Ti ho detto, per sempre
Tu non mi hai mai, tu non mi hai mai
Detto per sempre


Magari ti saresti messa a ridere se te lo avessi detto
Avresti nascosto il tuo cipiglio
Magari saresti riuscita a cambiarmi
Avrei potuto cambiare modo di essere

E' più facile andarsene che essere lasciati indietro (mi sta distruggendo)
Andare via non è mai stato motivo d'orgoglio per me (cambiamento)
Lasciare New York, non è mai facile (mi sta distruggendo)
Ho visto la vita svanire in lontananza ...


R.E.M
Around The Sun

I want the sun to shine on me

I want the truth to set me free

I wish the followers would lead

with a voice so strong it could knock me to my knees

Hold on world 'cause you don't know what's coming

Hold on world 'cause I'm not jumping off

Hold onto this boy a little longer

Take another trip around the sun

If I jumped into the ocean to believe

If I climbed a mountain would I have to reach?

Do I even dare to speak?--to dream?--believe?

Give me a voice so strong

I can question what I have seen

Hold on world 'cause you don't know what's coming

Hold on world 'cause I'm not jumping off

Hold onto this boy a little longer

Take another trip around the sun

Around the sun

Around the sun

Around the sun

Let my dreams set me free.

Believe. Believe.

Now now now now now now

Intorno al sole

Voglio che il sole splenda su di me

Voglio che la libertà mi liberi

Vorrei che i seguaci divenissero leader

Con una voce così forte da farmi cadere in ginocchio

Tieni duro mondo, perché non sai cosa sta per succedere

Tieni duro mondo perché non scenderò

Trattieni questo ragazzo ancora un po’

Fai un altro giro intorno al sole

Se saltassi nell’oceano per credere

Se scalassi una montagna dovrei allungare una mano?

Mi azzardo anche solo a parlare? A sognare? A credere?

Dammi una voce talmente forte

Da mettere in discussione quel che ho visto

Tieni duro mondo, perché non sai cosa sta per succedere

Tieni duro mondo perché non scenderò

Trattieni questo ragazzo ancora un po’

Fai un altro giro intorno al sole

Intorno al sole

Lascia che i miei sogni mi liberino

Credi. Credi

Ora ora ora


Woman di John Lennon, è il Nostro Regalo a Tutte le Donne
Woman    " For the other half of the sky "
( 1975 )   John Lennon

Woman I can hardly express
My mixed emotions at my thoughtlessness
After all I'm forever in your debt
And woman I will try to express
My inner feelings and thankfulness
For showing me the meaning of success

Ooh, well, well
Doo, doo, doo, doo, doo
Ooh, well, well
Doo, doo, doo, doo, doo

Woman I know you understand
The little child inside of the man
Please remember my life is in your hands
And woman hold me close to your heart
However distant don't keep us apart
After all it is written in the stars

Ooh, well, well
Doo, doo, doo, doo, doo
Ooh, well, well
Doo, doo, doo, doo, doo
Well

Woman please let me explain
I never meant to cause you sorrow or pain
So let me tell you again and again and again

I love you, yeah, yeah
Now and forever
I love you, yeah, yeah
Now and forever
I love you, yeah, yeah
Now and forever
I love you, yeah, yeah
Donna

Donna, faccio fatica ad esprimere
Le mie emozioni contrastanti
Nei confronti della mia sventatezza
Dopotutto ti sono sempre debitore
E, donna, cercherò di esprimere
I miei intimi sentimenti e la gratitudine
Per avermi mostrato il significato del successo
Oh, bene bene, du du du du du
Oh, bene bene, du du du du du
Donna, so che tu comprendi
Il bambino che è nell'uomo
Ti prego, ricordati che la mia vita è nelle tue mani
E donna, tienimi stretto al tuo cuore
Anche se siamo distanti, non separiamoci
Dopotutto è scritto nelle stelle
Oh, bene bene, du du du du du
Oh, bene bene, du du du du du
Bene
Donna, lascia che mi spieghi
Non ho mai avuto intenzione di darti dispiacere o dolore
Allora lascia che ti ripeta
Ti amo, si, si
Ora e per sempre
Ti amo, si, si
Ora e per sempre
Ti amo, si, si
Ora e per sempre
Ti amo, si, si

Cat Stevens  e Ronan Keating - Father and Son
Parole e musica di Cat Stevens
It's not time to make a change
Just relax take it easy
You're still young that's your fault
There's so much you have to know
Find a girl, settle down
If you want, you can marry
Look at me I am old
But I'm happy
I was once like you are now
And I know that it's not easy
To become when you've found
Something going on
But take your time think a lot
Think of everthing you've got
For you will still be here tomorrow
But your dreams may not...

How can I try to explain?
When I do it turns away again
And it's always been the same
Same old story
From the moment I could talk
I was ordered to listen
Now there's a way, and I know
That I have to go away
I know, I have to go...

It's not time to make a change
Just sit down
and take it slowly
You're still young that's your fault
There's so much you have to go through
Find a girl, settle down
If you want, you can marry
Look at me I am old
But I'm happy

All the times, that I've cried
Keeping all the things I knew inside
And it's hard
But it's harder to ignore it

If they were righ I'd agree
But it's them they know
Not me That I have to go away
Padre

Non è tempo di fare un cambiamento, rilassati prendila leggera, Sei ancora giovane, è il tuo difetto, c'è così tanto che devi conoscere.

Trova una ragazza, sistemati, se lo vuoi puoi sposarti. Guardami, sono vecchio, ma sono felice.

Una volta ero come te adesso, e so che non è facile, stare calmo quando il resto va avanti.

Ma prenditi il tuo tempo, pensa molto, pensa a tutto ciò che hai ottenuto. Per te il domani sarà ancora qui, i tuoi sogni forse no.


Figlio

Come posso provare a spiegare, quando lo faccio se ne va. È sempre lo stesso, la stessa vecchia storia.

Nel momento che potevo parlare mi è stato detto di ascoltare. Ora c'è un modo e so che devo andare via.

So che devo andare.

Padre

Non è tempo di cambiare, siediti, prendila lentamente. Sei ancora giovane, è il tuo difetto, c'è ancora così tanto che devi superare.

Trova una ragazza, sistemati, se lo desideri puoi sposati. Guardami, sono vecchio, ma sono felice.

Figlio

Tutte le volte che ho pianto, tenendo dentro tutte le cose che sapevo, è dura, ma è anche più difficile ignorarlo. Se avessero ragione, sarei d'accordo, ma sono loro che conosci non me. Ora c'è un modo e so che devo andarmene via. So che devo andare.


 

Ronan Keating & Giorgia
We've Got Tonight

I know it's late
I know you're weary
I know your plans don't include me
Still here we are
Both of us lonely

Longing for shelter from all that we see
Why should we worry?
No one will care, girl
Look at the stars now, so far away

We've got tonight
Who need's tomorrow?
We've got tonight, babe, why don't you stay?

Deep in my soul
I've been so lonely
All of my hopes fading away
I've longed for love
Like everyone esle does
I know i'll keep searching after to day

So there it is, girl
We've got it all now
And here we are, babe
What do you say?

We've got tonight
Who need's tomorrow?
We've got tonight, babe, why don't we stay?

I know it's late
I know you're weary
I know your plans don't include me
Still here we are
Both of us lonely, both of us lonely

We've got tonight
Who needs tomorrow?
Let's make it last
Let's find a way
Turn out the light, come take my hand now
We've got tonight, babe, why don't we stay?
We've got tonight, babe, why don't we stay?
Abbiamo Stanotte

So che è tardi
So che sei stanco
So di non far parte dei tuoi progetti
Eppure eccoci qui
Entrambi soli

Desideriamo protezione da quello che vediamo
Perché preoccuparci?
A nessuno interesserà, ragazza mia
Guarda le stelle ora, così lontane

Abbiamo stanotte
A chi serve il domani?
Abbiamo stanotte, tesoro, perché non rimani?

Nel profondo della mia anima
Sono stata così sola
Tutte le mie speranze svanivano
Ho desiderato amore
Come tutti d’altronde
So che continuerò a cercare dopo oggi

Quindi ecco qui, ragazza
Abbiamo tutto qui ora
E siamo qui, tesoro
Che ne dici?

Abbiamo stanotte
A chi serve il domani?
Abbiamo stanotte, tesoro, perché non restiamo?

So che è tardi…

Abbiamo stanotte
Chi ha bisogno del domani?
Facciamola durare
Troviamo un modo
Spegni la luce, vieni a prendermi la mano ora
Abbiamo stanotte tesoro, perché non restiamo?

Elton John
Your Song

Music by Elton John Lyrics by Bernie Taupin
album Elton John 1969

It’s a little bit funny,
this feeling inside
I’m not one of those,
who can easly hide
I don’t have much money,
but boy if I did
I’d buy a big house
where we both could live
If I was a sculptor, but then again no,
or a man who makes potions
in a travelling show
I know it’s not much,
but it’s the best I can do
My gift is my song
and this one’s for you

And you can tell everybody,
this is your song
It may be quite simple
but now that it’s done.
I hope you don’t mind,
I hope you don’t mind
that I put down in words
How wonderful life is
while you’re in the world.

I sat on the roof
and kicked off the moss
Well a few of the verses
well they’ve got me quite cross
But the sun’s been quite kind
while I wrote this song.
It’s for people like you,
that keep it turned on.

So excuse me forgetting,
but these things I do
you see I’ve forgotten,
if they’re green or they’re blue
anyway the thing is,
what I really mean,
yours are the sweetest eyes I’ve ever seen

And you can tell everybody,
this is your song
It may be quite simple
but now that it’s done,
I hope you don’t mind,
I hope you don’t mind
that I put down in words
How wonderful life is
while you’re in the world.

I hope you don’t mind,
I hope you don’t mind
that I put down in words
How wonderful life is
while you’re in the world.
La Tua Canzone




È un po’ strano,
questo sentimento che ho dentro
Non sono uno di quelli
che riescono a nasconderlo facilmente
Non ho molto denaro,
ma, accidenti, se l’avessi
comprerei una grande casa
dove potremmo vivere entrambi.
Se fossi uno scultore, ma anche se non lo fossi
o uno che prepara pozioni
in uno show itinerante
So che non è molto,
ma è il meglio che so fare
Il mio regalo è la mia canzone
e questa è per te
E puoi dirlo a tutti,
questa è la tua canzone
Può darsi che sia piuttosto banale
ma ormai è fatta.
Spero che non ti dispiaccia,
spero che non ti dispiaccia
quello che ho messo per iscritto
Come è meravigliosa la vita
finchè tu sei al mondo.
Mi sono seduto sul tetto
e ho tolto il muschio con un calcio
Allora alcuni versi
beh, mi sono proprio balenati nella mente
Ma il sole è stato davvero gentile
mentre scrivevo questa canzone
È per le persone come te
che lo tengono acceso
E scusami se non ricordo
ma è una cosa che mi succede
lo vedi, ho dimenticato
se sono verdi o azzurri
comunque ciò che conta,
quello che voglio davvero dire,
è che i tuoi sono gli occhi più dolci che ho mai visto
E puoi dirlo a tutti,
questa è la tua canzone
Può darsi che sia piuttosto banale,
ma ormai è fatta.
Spero che non ti dispiaccia,
spero che non ti dispiaccia
quello che ho messo per iscritto
Come è meravigliosa la vita
finchè tu sei al mondo.
Spero che non ti dispiaccia,
spero che non ti dispiaccia
quello che ho messo per iscritto
Come è meravigliosa la vita
finchè tu sei al mondo.

 

The Calling  Adrienne

I've been thinking about you, my love
And all the crazy things that you put me through
Now I'm coming around, throwing it back to you
Were you thinking of me, when you kissed him
Could you taste me when you licked his skin
And all that while I showered you with trust and promises
What I'm needing now is some sweet revenge
To get back all that I lost then
I gave you all I had to give
But I could never reach you

Adrienne, I thought I knew you
Once again, you used me, used me
Adrienne, I should have left you
Long before you used me, used me up

Spent my money, drove my car
I treated you like a shining star
But in my sky all burnt out you are
And I'll have the last laugh
When I see you walking with some other guy
'Cause I know you are gonna end up all alone
So take these words, some good advice
All you've done's gonna come back twice
You never cared how much it hurt
I really need to tell you

Adrienne, I thought I knew you
Once again, you used me, used me
Adrienne, I should have left you
Long before you used me, used me up

You used me up

What I'm needing now is some sweet revenge
To get back all that I lost then
I gave you all that I had to give
But I could never reach you

Adrienne, I thought I knew you
Once again, you used me, used me
Adrienne, I should have left you
Long before you used me, used me up
Adrienne

È da un po’ che ti penso, amore mio
A te e alle cose folli che mi hai fatto provare
Ora mi rifaccio vivo, e ti rigetto tutto addosso
Mi pensavi mentre lo baciavi?
Sentivi il mio sapore quando leccavi la sua pelle?
E pensare che nel frattempo io ti avevo riempita di fiducia e promesse
Ora ho bisogno di dolce vendetta
Per riprendermi tutto quello che ho perso allora
Ti ho dato tutto ciò che avevo da darti
Ma non sono mai riuscito a raggiungerti

Adrienne, pensavo di conoscerti
Ancora una volta mi hai usato, mi hai usato
Adrienne, avrei dovuto lasciarti
Molto prima che mi usassi, che mi esaurissi

Hai speso i miei soldi, guidato la mia macchina
Ti ho trattato come una stella splendente
Ma nel mio cielo ora ti sei estinta
E mi farò un’ultima risata
Vedendoti in giro con qualcun altro
Perché so che finirai da sola
Quindi ascolta bene queste parole, questi consigli
Tutto quello che hai fatto ti si ritorcerà contro con il doppio dell’intensità
A te non è mai interessato quanto mi facesse male
Ho davvero bisogno di dirtelo

Mi hai esaurito

Les feuilles mortes    (1946)   di   Jacques Prévert cantata da Edith Piaf

Oh !Je voudrais tant que tu t'en souviennes
Des jours heureux où nous étions amis
En ce temps-là la vie était plus belle
Et le soleil plus brulant qu'aujourd'hui
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle…
Tu vois, je n'ai pas oublié
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle…
Les souvenirs et les regrets aussi
Et le vent du nord les emporte
Dans la nuit froid de l'oubli
Tu vois, je n'ai pas oublié
La chanson que tu me chantais

C'est une chanson qui nous ressemble
Toi tu m'aimais
Et je t'aimais
Et nous vivions tous deux ensemble
Toi qui m'aimais
Et que j'aimais
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
tout doucement
sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
les pas des amants désunis

Les feuilles mortes se ramassent à la pelle
Les souvenirs et les regrets aussi
Mais mon amour silencieux et fidèle
Sourit toujours et remercie la vie
Je t'aimais tant tu étais si jolie
Comment veux-tu que j'oublie
En ce temps-là la vie était plus belle
Et le soleil plus brulant qu'aujourd'hui
Tu étais ma douce amie
Mais je n'ai que faire des regrets
Et la chanson que tu chantais
Toujours toujours je l'entendrai.


La Vie En Rose    (1953)   Edith Piaf

Des Yeux Qui Font Baisser Les Miens
Un Rire Qui Se Perd Sur Sa Bouche
Voila Le Portrait Sans Retouche
De L'homme Auguel J'appartiens

Quand Il Me Prend Dans Ses Bras,
Il Me Parle Tout Bas
Je Vois La Vie En Rose,
Il Me Dit Des Mots D'amour
Des Mots De Tous Les Jours,
Et Ca Me Fait Quelques Choses

Il Est Entre Dans Mon Coeur,
Une Part De Bonheur
Dont Je Connais La Cause,
C'est Lui Pour Moi, Moi Pour Lui
Dans La Vie Il Me L'a Dit,
L'a Jure Pour La Vie,

Et Des Que Je L'apercois
Alors Je Sens En Moi,
Mon Coeur Qui Bat...

Des Nuits D'amour A Plus Finir
Un Grand Bonheur Qui Prend Sa Place
Les Ennuis, Des Chagrins S'effacent
Heureux, Heureux A En Mourir


BESAME MUCHO (1941)    Consuelo Velazquez

Besame, Besame mucho
Como si fuera esta noche la ultima vez
Besame, besame mucho que tengo miedo a perderte perderte despues

Quiero tenerte muy cerca mirarme en tus ojos verte junto a mi
Piensa que tal vez manana yo ya estare lejos muy lejos de aqui

Besame, besame mucho
Como si fuera esta noche la ultima vez
Besame, Besame mucho que tengo miedo a perderte perderte despues

Besame, besame, besame, besame, mucho


maialino.musica